التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "longue période" في العربية

فترة طويلة الفترة الطويلة
طول فترة
وقت طويل
المدى الطويل
فترة ممتدة
الأجل الطويل
فترة مطولة
لفترة طويلة
الطويلة الأجل
أطول فترة

اقتراحات

La mise en oeuvre complète de mesures d'adaptation exige des investissements substantiels pendant une longue période
سيتطلب التنفيذ الكامل لتدابير التكيف استثماراً كبيراً خلال فترة طويلة من الوقت
La consommation de l'eau conservée pendant une longue période expose à des contaminations.
واستهلاك المياه المحفوظة طوال فترة طويلة يعرض المرء للتلوث.
Le Comité reconnaît qu'une longue période de conflit et de troubles a empêché la pleine application de la Convention par l'État partie.
402- تُسلِّم اللجنة بأن طول فترة الصراعات والاضطرابات قد أعاق قيام الدولة الطرف بتنفيذ الاتفاقية تنفيذاً كاملاً.
Dix ans ne doivent pas être considérés comme une longue période.
و يصح اعتبار عشر سنوات فترة طويلة.
Le système monétaire s'est montré fragile pendant une longue période et les divers secteurs économiques interconnectés étaient pratiquement sous assistance respiratoire.
وكان النظام المالي هشا منذ فترة طويلة، ومختلف القطاعات الاقتصادية المترابطة كانت تلفظ أنفاسها الأخيرة تقريبا.
Le régime actuellement en vigueur en Chine est le résultat d'une longue période d'améliorations.
وباختصار، فإن النظام المعمول به حالياً في الصين حصيلة فترة طويلة من التطوير.
Juste après l'indépendance, le Burundi a connu une très longue période de crises cycliques internes entre autres :
وشهدت بوروندي بُعيد استقلالها فترة طويلة من الأزمات الداخلية المتواترة التي كان من بينها ما يلي:
Le Burundi est sorti récemment d'une longue période de guerre civile. Les récentes élections ont doté le pays d'institutions démocratiques.
79- وقد خرجت بوروندي مؤخرا من فترة طويلة من الحرب الأهلية، ولكن الانتخابات الأخيرة أعطت البلد مؤسسات ديمقراطية.
Ça se produit au même endroit et pour une longue période.
تحدث في نفس المكان وفي فترة طويلة من الوقت
La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.
لقد أدت الأزمة المالية العالمية إلى نهاية مفاجئة لفترة طويلة من النمو العالمي.
Les autorités israéliennes ont retenu les six navires de la flottille pendant une longue période.
243- احتجزت السلطات الإسرائيلية سفن القافلة الست لمدة طويلة من الزمن.
C'est une tendance qui dure depuis une longue période.
ذلك هو اتجاه انتشر خلال فترة زمنية طويلة.
Des données couvrant une plus longue période sont également disponibles à des fins scientifiques.
ويمكن الاستعانة أيضا ببيانات تغطي فترة زمنية أطول للأغراض العلمية.
Les décès sont souvent prématurés et interviennent après une longue période de souffrance.
عادة ما تحدث حالات الوفاة قبل الأوان، وتأتي بعد فترة معاناة طويلة.
Financement d'activités concernant les changements climatiques sur la longue période
الحاجة إلى الموارد المالية الطويلة الأجل لتمويل أنشطة تغير المناخ
Après une longue période de stagnation, le processus politique et institutionnel a repris au Cambodge.
47 - بعد جمود مطول، استؤنفت العمليتان السياسية والمؤسسية في كمبوديا.
Les réclamations pour augmentation des coûts d'exploitation couvrent également une longue période.
وتمتد المطالبات المتعلقة بزيادة التكاليف هي أيضاً على مدى فترة زمنية.
Le resserrement des écarts de salaire sur longue période.
تضاؤل الفرق في الأجور على مدى فترة طويلة.
Cela fait à l'évidence une longue période de délibérations.
ومن الواضح أن هذه مدة طويلة من المداولات.
Pendant une longue période, le bureau a en fait été fermé.
وفي الواقع، ظل المكتب مغلقاً لفترة طويلة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1126. المطابقة: 1126. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo