التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "même" في العربية

أنظر أيضا: même temps quand même
بحث même في: تعريف مرادفات

اقتراحات

de même +10k
même si +10k
+10k
lui-même +10k
elle-même +10k
8884
moi-même 8834
Dois-je même en parler au téléphone ?
لا أعلم إن ما كان ينبغي علي ان أتحدث بالهاتف حتى
Un peu extrême, même pour Donovan
هذا تطرُّف قليلًا، حتّى بالنسبة لـ (دونافان).
Je peux même pas leur téléphoner.
ولا حتى استطيع ان أقول لهم "ليلة هنيئة" عن طريق الهاتف.
Vous voulez ce contrat imposé même si Tara
تودّين أن تفرضي هذا العقد حتّى... (وإن كانت (تارا
Un accord était néanmoins espéré et même prévu.
وعلى الرغم من ذلك، كان توافق الآراء مأمولا فيه وحتى متوقعا.
EUROSTAT a exprimé le même intérêt.
وقد أعرب المكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية عن هذا الاهتمام ذاته.
Cette tendance semble même s'accentuer.
وعلاوة على ذلك، يبدو أن هذا الاتجاه في تزايد.
La même chose est arrivé sur Internet. Vous avez DrKoop.com Rires...
الشيء نفسه حدث على شبكة الإنترنت. مثلا DrKoop.com.
La même femme serait impliquée dans d'autres enlèvements.
بل نعتقد أن نفس المرأة قد تكون متورطة في عدد من الاختطافات الأخرى.
Ils étaient dans la même fraternité.
كانا منتسبين إلى الأخوية نفسها، يا للهول - ماذا؟
Peut-être étaient-ils dans le même avion.
و ربما كان (روس) و المصدر على نفس الرحلة
Est-ce toujours le même vieux Dalek Suprême ?
هل ما زالت هي نفسها القديمة داليك العليا في هذه الأيام؟
Oui, même pneus, même tracé, même pilote.
أجل، نفس الإطارات، نفس المضمار ونفس السائِق
Ces termes peuvent même donner lieu à des interprétations divergentes dans un même département.
وحتى داخل إدارة بعينها، لهذين المصطلحين معان مختلفة.
Les entreprises n'utilisent pas la même technologie avec la même efficacité.
وتستعمل مختلف الشركات التكنولوجيا نفسها على مستويات من الكفاءة مختلفة جداً.
Le même tribunal avait déjà condamné trois autres Timorais pour la même raison.
كما حكمت المحكمة نفسها في وقت سابق بأحكام مشابهة على ثثة آخرين من تيمور الشرقية.
De même, les ligues et associations organisent des activités de même nature.
وبالمثل، تقوم الرابطات والجمعيات بتنظيم أنشطة ذات طبيعة مماثلة.
Les statistiques de vol pour la même période montrent la même tendance.
66- وتظهر الإحصاءات المتعلقة بالأفعال الجرمية للسرقة، خلال الفترة نفسها، الاتجاه ذاته.
Selon les indications reçues, la même mesure serait prise par le Front Polisario le même jour.
ووفقا للمؤشرات الواردة، ستتخذ جبهة البوليساريو إجراء مماث في ذلك التاريخ.
Elles suivent la même formation et reçoivent le même enseignement militaire que leurs homologues masculins.
وتتلقى المرأة نفس التدريب وتحصل على نفس التعليم العسكري مثلها مثل نظرائها من الرجال.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 312031. المطابقة: 312031. الزمن المنقضي: 424 دقائق.

de même +10k
même si +10k
lui-même +10k
elle-même +10k
moi-même 8834

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo