التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "même avec" في العربية

بحث même avec في: مرادفات
حتى لو
بالرغم من
حتى مع الرغم من حتى بوجود
حتى في ظل
نفس الشيء مع

اقتراحات

Mais même avec ça, j'aurai jamais autant d'argent.
ولكن حتى لو فعلت ذلك, لا يمكننيأن أوفر هذا القدر من المال.
même avec mes grandes ambitions lorsqu'on s'est rencontrés
بالرغم من أني كنت أخطط لأمور عظيمة عندما التقينا
Et même avec ces victimes animales.
كل ذلك الحنق, حتى مع الضحايا الحيوانية
Il a refusé toutes négociations, même avec le Président Abbas.
ورفضت المفاوضات حتى مع الرئيس عباس.
C'est plein de travail supplémentaire, même avec les aides.
إن الأعمال الإضافية كثيرة مها يقولون... حتى مع المساعدين
Un lieu affreux, même avec la porte.
إنه مكان سيء حتى مع وجود البوابات
On ne peut tout anticiper, même avec le meilleur plan.
حتى مع أفضل الخطط فإنك لا تستطيع توقّع كلّ شيء
Ils perdent leur force même avec ça?
إنهم يفقدون قواهم حتى مع ذلك؟
C'est plein de travail supplémentaire, même avec les aides.
إنه الكثير من العمل الإضافي، أيما قالوا حتى مع المعاونين
Tu dis que tu pourrais avoir une relation même avec ça ?
أنت تقولين بأنك يمكن أن تحصلي على علاقة حتى مع هذا؟
Trop de temps même avec la plus belle femme peut-être ennuyeux.
الكثير من الوقت حتى مع أجمل النساء قد يكون مملا
Michael, même avec mon niveau d'accès,
مايكل، حتى مع مستوى تصريحي الأمنى
Vous avez peur de moi, même avec tous ces gardes.
أنت خائفة مني حتى مع كل هؤلاء الحراس يراقبون
Il ne dit pas grand chose, même avec la drogue.
إنه لا يبوح بالكثير، حتى مع المخدر
Bien, même avec toutes ces plumes,
حسَناً، حتى مـعَ كل ذلك الريش
Je suis dangereux, même avec un bras.
اننى خطر, حتى مع وجود ذراع واحد
Mais, même avec ces chiffres, nous sommes loin de satisfaire totalement les besoins de l'Afrique.
ولكن حتى مع هذه الأرقام لا يمكننا تلبية احتياجات أفريقيا بالكامل.
Toutefois, même avec ces nouvelles ressources, un défi majeur subsiste.
ومع ذلك، فحتى بوجود هذه الموارد الجديدة، يظل أمامنا تحد رئيسي.
Il en va de même avec les radios commerciales et seule Radio Ñanduti diffuse un programme dirigé par une féministe.
ويحدث الشيء نفسه في الإذاعات التجارية، وإن كانت إذاعة Ñanduti وحدها هي التي لديها برنامج تشرف عليه واحدة من نصيرات حقوق المرأة.
Il voudra faire de même avec nous.
والآن ربّما أنه يريد أن يفعل الشيء نفسه بكلانا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1777. المطابقة: 1777. الزمن المنقضي: 251 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo