التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "mentionner" في العربية

بحث mentionner في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

950
306
271
243
195
190
125
Il faudrait mentionner de tels risques quelque part dans le chapitre.
وينبغي ذكر تلك المخاطر في موضع ما من ذلك الفصل.
Il faudrait peut-être supprimer la deuxième phrase, ou bien mentionner aussi l'avis opposé.
واقترح حذف الجملة الثانية أو ذكر الرأي المقابل.
Il appuie également la proposition tendant à mentionner le représentant étranger au paragraphe 3.
وأيد المقترح الداعي إلى ذكر الممثل اجنبي في الفقرة)٣(.
A son avis, il faudrait mentionner toutes ces catégories de créances.
ورأى أنه ينبغي ذكر كل فئات المطالبة هذه.
Il a été suggéré de mentionner également des accords régionaux.
وارتئي أنه يمكن أيضا ذكر الاتفاقات الإقليمية.
Je n'ai pas besoin de mentionner les pays concernés.
ولست بحاجة إلى ذكر البلدان المعنية.
Il suffira sans doute de mentionner ce point dans le commentaire.
وسيكون كافيا دون شك ذكر هذه النقطة في سياق التعليق.
Il aurait fallu mentionner le contexte économique dans lequel les activités de l'UNICEF étaient entreprises.
وكان ينبغي ذكر السياق الاقتصادي الذي قامت فيه أنشطة اليونيسيف.
M. Amor estime qu'il faudrait mentionner les emplois de domestique.
82 - السيد عمر: أشار إلى أنه ينبغي ذكر عمال الخدمة المنـزلية.
J'aimerais pour terminer, mentionner brièvement trois questions.
وأود أن أختتم كلمتي بأن أشير بإيجاز إلى ثلاث مسائل.
Je voudrais mentionner certains des éléments requis.
وأود أن أشير فقط إلى بعض العناصر التي تتطلبها.
Ils pourraient toutefois mentionner certains efforts exceptionnels.
ومع ذلك، يمكن التنويه في التقرير بالجهود الفردية البارزة.
Nous pouvons mentionner entre autres résultats obtenus :
ويمكن لنا أن نذكر من بين النتائج المحققة ما يلي:
Je voudrais mentionner certains domaines exigeant des décisions.
وأود أن أشير إلى بعض المجالات المطلوب فيها اتخاذ قرارات.
Je voudrais mentionner certains éléments importants à cette fin.
واسمحوا لي أن أحدد بعض النقاط الهامة لبلوغ تلك الغايات.
Plusieurs activités de diffusion du droit international humanitaire sont à mentionner :
17 - وتجدر الإشارة إلى ما تم من أنشطة عديدة لنشر القانون الإنساني الدولي:
Avant de terminer, je voudrais mentionner trois choses.
وقبل أن أختتم بياني، اسمحوا لي بذكر ثلاثة أمور.
Le contrat doit notamment mentionner les points suivants :
وينبغي أن يشير العقد على نحو خاص إلى النقاط التالية:
Je voudrais mentionner une question connexe.
وأود أن أذكر مسألة متصلة بذلك الأمر.
Je voudrais mentionner brièvement quelques exemples.
اسمحوا لي بأن أذكر بإيجاز أمثلة حاسمة قليلة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4265. المطابقة: 4265. الزمن المنقضي: 193 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo