التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "modifications apportées au code pénal" في العربية

التعديلات المدخلة على القانون الجنائي
تعديلات القانون الجنائي
تعديل القانون الجنائي
التعديلات على قانون العقوبات
إدخال تعديلات على القانون الجنائي
وتعديل قانون العقوبات
التعديلات التي أدخلت على القانون الجنائي
التعديلات التي أجريت على قانون العقوبات
بتعديلات قانون العقوبات
التعديلات التي أدخلت على قانون العقوبات
En outre, les modifications apportées au Code pénal ciblaient notamment la discrimination, la haine raciale et la xénophobie.
وتعالج التعديلات المدخلة على القانون الجنائي، فيما تعالجه، مسائل التمييز والكراهية العنصرية وكراهية الأجانب.
En vertu de modifications apportées au Code pénal en 2013, la violence intrafamiliale constitue une infraction à part entière.
29- وتنص التعديلات المدخلة على القانون الجنائي في عام 2013، على العنف المنزلي بوصفه جرماً جنائياً قائماً بذاته.
Le SPT salue les efforts faits par les autorités pour combattre et prévenir la torture et les mauvais traitements, notamment grâce à des modifications apportées au Code pénal et à la stratégie de réforme globale de l'appareil judiciaire pour la période 2011-2016.
8- وترحب اللجنة الفرعية بجهود السلطات لمكافحة التعذيب وسوء المعاملة ومنعهما بوسائل منها تعديل القانون الجنائي واستراتيجية إصلاح قطاع القضاء الشاملة 2011-2016.
Les dernières modifications apportées au Code pénal, qui prévoient une incrimination plus large de la corruption afin d'englober toute forme d'avantage matériel ou immatériel ainsi que les cas dans lesquels l'avantage est destiné à un tiers bénéficiaire;
أحدثُ التعديلات المدخَلة على القانون الجنائي، والتي تتيح توسيع نطاق تجريم الرشوة بحيث يشمل أي شكل من المنفعة، ماديةً كانت أم غير مادية، وكذا الحالات التي تكون فيها المزية مقصودة لطرف ثالث مستفيد.
Il a pris note des modifications apportées au Code pénal afin de prévenir la violence familiale, de protéger les victimes et d'imposer des peines plus sévères aux auteurs de ces violences.
وأشارت إلى التعديلات المدخلة على القانون الجنائي لمنع العنف المنزلي وحماية الضحايا وتشديد العقوبات على مرتكبي هذا العنف.
Les modifications apportées au Code pénal arubéen érigeant l'infraction pénale le trafic d'êtres humains, étendent le champ d'application de l'article relatif à la traite des êtres humains au travail forcé, à la servitude pour dettes et au prélèvement d'organes.
وأصبح تهريب البشر، بمقتضى التعديلات المُدخلة على القانون الجنائي لأروبا، فعلا إجراميا، ووسعت هذه التعديلات نطاق المادة المتعلقة بالاتجار بالبشر لتشمل السخرة والاتجار القائم على الاستعباد بالدين، ونزع الأعضاء.
a) Des modifications apportées au Code pénal en 2002;
a) Modifications apportées au Code pénal
Elle s'est félicitée des modifications apportées au Code pénal en vue de renforcer la protection contre les manifestations de haine raciale.
ورحبت بتعديلات قانون العقوبات الرامية إلى تعزيز الحماية من التعبيرات التي تنم عن الكراهية.
Ce sont là des signes qui montrent que les modifications apportées au Code Pénal contribuent à faire évoluer les mentalités.
وهذه دلائل تثبت أن التعديلات التي أدخلت على القانون الجنائي تسهم في تطوير العقليات.
L'Allemagne a accueilli avec satisfaction les modifications apportées au Code pénal concernant les crimes à motivation raciale.
33- ورحّبت ألمانيا بالتعديلات التي أُدخلت على القانون الجنائي بشأن الجرائم المرتكبة بدوافع عنصرية.
Des modifications apportées au Code pénal en 2013 ont permis de résoudre le problème de la traite interne.
34- أتاحت التعديلات التي أُدخلت على القانون الجنائي في عام 2013 الحل لمسألة الاتجار بالبشر.
Le Comité prend note des modifications apportées au Code pénal fédéral et à la loi relative à la prévention et à la répression de la traite des êtres humains, mais relève avec préoccupation:
29- فيما تأخذ اللجنة علماً بالتعديلات المدخلة على قانون العقوبات الاتحادي وقانون منع الاتجار بالأشخاص والمعاقبة عليه، تشعر بالقلق إزاء ما يلي:
Veuillez exposer brièvement les modifications apportées au Code pénal de la Fédération de Russie pour tenir compte des exigences énoncées dans la résolution 1373 du Conseil de sécurité.
يُرجى بيان التعديلات والإضافات التي أُجريت في القانون الجنائي في الاتحاد الروسي فيما يتعلق بمتطلبات القرار 1373.
d) Les modifications apportées au Code pénal renforçant la protection des mineurs contre la traite des êtres humains;
(د) التغييرات التي أجرتها في القانون الجنائي لتحسين حماية القاصرين من الاتجار؛
Les modifications apportées au Code pénal en 2011 portaient notamment sur le libellé de l'article 226 afin de combler les lacunes concernant l'incrimination du trafic d'influence.
وتشمل التعديلات التي أُدخلت على القانون الجنائي عام 2011 تغييرات في صياغة المادة 226 لمعالجة أوجه القصور فيما يتعلق بتجريم المتاجرة بالنفوذ.
Cette décision, mise en œuvre en Lituanie par des modifications apportées au Code pénal et au Code de procédure pénale, est entrée en vigueur en mai 2004.
وقد نُفّذ هذا القرار في ليتوانيا من خلال التعديلات التي أُدخلت على القانون الجنائي وقانون الإجراءات الجنائية وبدأ نفاذه في أيار/مايو 2004.
Les modifications apportées au Code pénal en 2009 avaient instauré des peines plus lourdes pour les auteurs d'actes de traite des êtres humains, en particulier lorsque les victimes étaient mineures.
24- وأدخلت التعديلات على القانون الجنائي (2009) عقوبات أكثر صرامة فيما يخص الاتجار بالبشر، لا سيما عندما يُرتكب ضد القصر.
Les modifications apportées au Code pénal depuis 2000, ont permis d'abroger la peine de mort pour de nombreuses infractions.
وقد سمحت التعديلات التي أدخلت على قانون العقوبات منذ عام 2000 بإلغاء عقوبة الإعدام فيما يتعلق بمخالفات عديدة
f) Les modifications apportées au Code pénal qui définissent la traite des êtres humains et l'érigent en infraction pénale.
(و) التعديلات التي أدخلت على القانون الجنائي بحيث يشمل تعريفاً للاتجار مع المعاقبة على التدبير لهذه الجريمة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 67. المطابقة: 67. الزمن المنقضي: 102 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo