التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "multilatéralisme" في العربية

تعددية الأطراف تعددية اطراف تعدد الأطراف النهج المتعدد الأطراف
تعدد اطراف
المتعدد اطراف
وتعددية أطرافها
وتعدديتها
وتعدد أطرافها
نهج التعددية
المتعددة الأطراف
مبدأ التعددية

اقتراحات

B. Le multilatéralisme à la croisée des chemins et la tendance au régionalisme
باء - تعددية الأطراف عند مفترق طرق، والتوجه نحو الإقليمية
Un véritable multilatéralisme reste notre objectif, afin d'établir la paix et la stabilité sur Terre.
وتبقى تعددية الأطراف الفعالة هي هدفنا بغية تحقيق السلام والاستقرار على الأرض.
Le multilatéralisme devient plus important que jamais.
وبدأت تعددية اطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى.
Il faut un nouveau multilatéralisme qui reconnaisse le monde du XXIe siècle.
فنحن بحاجة إلى تعددية أطراف جديدة تعترف بعالم القرن الحادي والعشرين.
Affirmant l'importance du multilatéralisme dans les négociations consacrées au désarmement et à la non-prolifération,
وإذ تؤكد أهمية تعدد الأطراف في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح ومنع الانتشار،
Encourager le multilatéralisme et attirer de nouveaux acteurs
تعزيز تعددية الأطراف وجذب جهات فاعلة جديدة
Elle ne saurait donc satisfaire aux exigences du multilatéralisme.
ولذلك فقد لا تفي بمتطلبات تعددية الأطراف.
L'ère du multilatéralisme inclusif est arrivée.
ولقد آن الآن أوان تعددية الأطراف الشاملة للجميع.
Nous sommes convaincus que la démocratie et la représentation sont essentielles pour instaurer un multilatéralisme utile et efficace.
ونؤمن بأن الديمقراطية والتمثيل أساسيان لتحقيق تعددية الأطراف المجدية والفعالة.
Dans le cadre du multilatéralisme, mettre en place des partenariats constructifs est une stratégie efficace.
إن الشراكة البناءة استراتيجية فعالة في تعددية الأطراف.
Plusieurs délégations ont souligné que le multilatéralisme représente un principe cardinal dans ce domaine.
وأكد عدد من الوفود على أن تعددية الأطراف مبدأ أساسي في هذا الصدد.
Cela n'est certainement pas conforme au véritable esprit du multilatéralisme.
ولا يمثل هذا بالتأكيد روح تعددية الأطراف الحقة.
En conclusion, la consolidation du multilatéralisme est l'une des plus difficiles tâches internationales.
ختاما، يشكل توطيد أركان تعددية الأطراف أحد أهم المهام الدولية الحافلة بالتحديات.
Plus que jamais, le multilatéralisme est un impératif politique et pragmatique.
إن تعددية الأطراف هي، أكثر من أي وقت مضى، ضرورة سياسية وعملية.
Cela contribuera à redonner force au multilatéralisme.
ذلك سيساعد في تعزيز تعددية الأطراف.
Ainsi, le multilatéralisme est un impératif dans le monde actuel.
وهكذا أصبحت تعددية الأطراف ضرورة حتمية في عالم اليوم.
À ce stade, le multilatéralisme avait effectivement été aboli.
وفي ذلك الوقت، عُلّقت تعددية الأطراف عملياً.
La Réunion a clairement montré que le multilatéralisme importe et qu'il peut fonctionner.
ودلل الاجتماع بوضوح على أن تعددية الأطراف أمر يهمنا، وأن بوسعنا أن نجعلها تعمل بشكل مفيد.
Le multilatéralisme auquel nous aspirons repose sur trois piliers - dialogue, négociation et droit.
وتعتمد تعددية الأطراف التي نتطلع إليها على ثلاث دعامات - الحوار والمفاوضات والقانون.
Le multilatéralisme symbolise la volonté collective de tous les pays d'agir ensemble.
تعددية الأطراف تمثل الإرادة الجماعية لكل البلدان للعمل سويا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3241. المطابقة: 3241. الزمن المنقضي: 114 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo