التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ne devrait pas être" في العربية

ينبغي عدم ولا ينبغي وينبغي عدم ينبغي ألا يكون ينبغي أ لن يكون لا يجب أن تكون وينبغي ألا يكون
يجب ألا يكون
وينبغي ألا تكون
لا يجوز
يجب أ
يجب ألا تكون
المفترض أن تكون
لا يجب أن يكون

اقتراحات

117
82
46
Cette division ne devrait pas être divisée en plusieurs unités.
ينبغي عدم تقسيم الشعبة إلى عدة وحدات.
C'est pourquoi le texte ne devrait pas être modifié.
ولتلك الأسباب، ينبغي عدم تعديل النص.
La concession ne devrait pas être cédée à des tiers sans le consentement de l'autorité contractante. »
ولا ينبغي التنازل عن الامتياز للغير دون موافقة الهيئة المتعاقدة
Luke ne devrait pas être arrivé?
ألا يفترض بـ (لوك) أنّ يكون هنـا الآن ؟
Ça ne devrait pas être compliqué.
لاينبغي أن يكون صعب, أليس كذلك؟
Skye ne devrait pas être là ?
ألا يفترض بـ "سكاي" أن تكون هنا؟
Julia ne devrait pas être là ?
ألا يُفترض بـ(جوليا) أن تكون هنا؟
Ça ne devrait pas être bon ?
ألا يجدر أن يكون الأمر جيداً الآن أجل؟
Ça ne devrait pas être ça.
Elle ne devrait pas être là ?
أليس من المفترض أن تكون بالمنزل الاَن؟
Il ne devrait pas être là.
Robbie ne devrait pas être là.
Ça ne devrait pas être difficile.
حسناً, لا يجب أن يكون هذا صعباً
Cet agrément ne devrait pas être refusé sans motif valable.
ومن المتوقع أ يجري امتناع عن اعطاء هذه الموافقة لسبب غير معقول.
Ça ne devrait pas être très long
لذلك لا ينبغي أن يكون ذلك وقتا أطول.
Ça ne devrait pas être plutôt moi ?
ألا ينبغي أن تكون عنّي - .كلاّ -؟
Elle ne devrait pas être difficile à repérer.
هذه تسريحه شعر مميزه لا يجب أن يكون من الصعب تحديدها
Angelo ne devrait pas être là ?
الا يجب ان يكون انجيلو هنا لهذا؟
Cet héritage ne devrait pas être éternel.
وهذه التركة ينبغي أ تستمر إلى ما نهاية.
On ne devrait pas être ensemble.
واجهْه، نحن لَسنا إفترضَ لِكي يَكُونَ سوية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3204. المطابقة: 3204. الزمن المنقضي: 471 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo