التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "nombre" في العربية

اقتراحات

+10k
+10k
bon nombre 6624
4984
4163
rationalisation du nombre d'ONG partenaires.
ترشيد عدد الشركاء المنفذين من المنظمات غير الحكومية العاملين مع اللاجئين.
C'est le nombre de minutes pendant lesquelles KJots attendra avant d'enregistrer les modifications automatiquement.
هذا هو عدد الدقائق التى سينتظرها KJots قبل حفظ التغييرات تلقائياً.
Il faudrait augmenter le nombre de bureaux extérieurs.
٩٤ - ودعا الى وجود زيادة عدد المكاتب الميدانية.
nombre de réfugiés qui ont bénéficié de la distribution.
الموجودين من قبل. عدد اللاجئين الذين استفادوا من التوزيع.
nombre d'arrivées nouvelles par semaine;
عدد الأفراد الجدد الذين يصلون على أساس أسبوعي؛
nombre de ménages participant à l'évacuation des ordures.
المجاورة لها. عدد الأسر التي شاركت في التخلص من النفايات.
Le nombre de nouvelles propositions soumises au financement augmente fortement.
602- وهناك زيادة هامة في عدد المقترحات الجديدة المقدمة للحصول على تمويل.
nombre de réfugiés ayant accès au plan de microcrédits.
عدد اللاجئين الذين يتاح لهم سبيل الاستفادة من نظام الديون الصغيرة.
nombre de rapatriés enregistrés et transportés.
عدد اللاجئين العائدين إلى وطنهم المسجلين والمنقولين؛
nombre de personnes extrêmement vulnérables assistées.
عدد المجموعات الأكثر تأثراً التي تلقت المساعدة.
nombre et profil des ONG partenaires.
عدد وخصائص الشركاء في التنفيذ من المنظمات غير الحكومية.
nombre de nouvelles familles hôtes identifiées.
عدد الأسر المضيفة الجديدة التي تم تحديدها.
nombre de visites organisées sur place.
عدد الزيارات التي تم تنظيمها وإجراؤها على عين المكان.
nombre de projets d'autosuffisance lancés.
عدد مشاريع الاعتماد على الذات الناجحة التي شُرع فيها.
nombre d'ONG fournissant des services;
عدد المنظمات غير الحكومية التي تقدم خدمات؛
Le nombre d'instituts de formation privés a nettement augmenté depuis 1987.
وحدثت زيادة ملحوظة في عدد معاهد التدريب على المهارات الخاصة منذ عام ١٩٨٧.
Le nombre de parrainages diminue régulièrement depuis quelques années.
وقد كان عدد الرعايات في تناقص مستمر في السنوات القليلة الماضية.
C. Le nombre des séparatistes timorais diminue
جيم - عدد انفصاليين في تميور الشرقية آخذ في التناقص
Le nombre d'enfants africains nécessitant une protection s'accroît.
٢٣ - إن عدد اطفال افارقة الذين يحتاجون إلى الحماية آخذ في ازدياد.
Accroître le nombre d'États parties aux principaux traités et le nombre de ratifications.
زيادة عدد الدول الأطراف في المعاهدات الرئيسية وكذلك عدد التصديقات.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 145401. المطابقة: 145401. الزمن المنقضي: 581 دقائق.

bon nombre 6624

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo