التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "non qualifié" في العربية

بحث non qualifié في: مرادفات
غير مؤهل
غير ماهر
غير المهرة
غير مؤهلين
غير الماهرة
غير المؤهلة
غير مدربين
لا تتطلب مهارات
Je ne crois pas que vendre une admission... à un étudiant visiblement non qualifié... soit très éthique ou honorable.
لا أعتقـد أن بيـع الالتحـاق...،لطالبٍ غـير مؤهـّل بوضوح... هو أمـرٌ أخـلاقيّ أو مشـرِّف للغـاية...
Ramon Medina a refusé un prêt à Lynch en le notant comme "instable et non qualifié".
رامون مدينه" رفض طلب "لينش" للحصول على قرض""بوصفه له "غير مستقر و غير مؤهل.
Selon une idée fausse, le travail domestique est un travail non qualifié, ou ne constitue même pas un travail; de même, le travail non rémunéré des femmes au sein de la famille est sous-évalué.
19- وهناك مفهوم خاطئ يعتبر العمل المنزلي عمل غير ماهر أو أنه ليس عملاً على الإطلاق؛ بنفس الطريقة التي يتم بها بخس قيمة العمل الذي تقوم به المرأة دون أجر في إطار الأسرة.
Pour le personnel non qualifié, la limite serait de trois ans.
وبالنسبة إلى الأشخاص غير المهرة فإن الفترة القصوى ستكون ثلاث سنوات().
Le montant versé par personne ne représente même pas deux jours de salaire d'un travailleur non qualifié.
والمبلغ الذي يُدفع لكل شخص لا يعادل أبداً أجر يومين للعمال غير المهرة.
Le travail manuel non qualifié « est un secteur qui fait son apparition, avec 17 % de femmes et 13 % d'hommes ».
وقطاع العمال اليدويين غير المهرة قطاع ناشئ، وتبلغ نسبة النساء العاملات فيه 17 في المائة مقابل 13 في المائة من الرجال().
Par ailleurs, étant donné que les camps forestiers sont souvent provisoires, se déplaçant d'un endroit à l'autre, un élément de l'emploi offert aux travailleurs forestiers locaux est également transitoire, essentiellement de type non qualifié.
وأُفيد أيضا أنه حيث إن مخيمات قطع الأخشاب تكون انتقالية، إذ تنتقل من مكان لآخر حسب موقع العمل، فإن العمالة المقدمة لعمال الأخشاب المحليين تتسم أيضا بقدر من الانتقالية، وينطبق ذلك أساسا على العمال غير المهرة.
Par conséquent, faire passer les travailleurs du secteur non qualifié au secteur qualifié et leur fournir des soins de santé de base ne peut être laissé aux seuls marchés.
59 - ومن ثم، فإن عملية تحويل العمال من قطاع غير المهرة إلى قطاع المهرة وتزويدهم بالرعاية الصحية الأساسية لا يمكن تركها لقوى السوق وحدها.
Travailleur rural non qualifié
العمال الريفيون غير المهرة
Travailleur urbain non qualifié
العمال الحضريون غير المهرة
Personnel semi-qualifié ou non qualifié
العاملون شبه المهرة أو غير المهرة
La productivité du travail non qualifié commencera à augmenter le jour où les travailleurs seront en bonne santé, instruits, et plus employables.
وستبدأ إنتاجية العمال غير المهرة في التصاعد حين تتحسن صحتهم ويلمون بالقراءة والكتابة وينشأ الطلب على الخدمات التي يقدمونها.
Les emplois les plus couramment exercés par ces personnes sont les suivants: travailleur non qualifié, vendeur, serveur, mécanicien automobile, technicien économique, cuisinier, chauffeur et tailleur.
ومن المهن الأكثر شيوعاً في أوساط الأشخاص ذوي الإعاقة العاملين مهنة عامل غير مؤهل، أو مساعد بمتجر، أو نادل، أو ميكانيكي سيارات، أو فني اقتصادي، أو طباخ، أو سائق أو خياط.
En effet, quand il est imposé par les employeurs, le temps partiel est lié à un travail non qualifié et flexible en termes de conditions de travail.
وعندما يكون هذا النوع من العمل مفروضا من جانب أصحاب الأعمال، فإنه يكون مرتبطا، في الواقع، بعمل غير مؤهل مع اتسامه بالمرونة من حيث شروط العمالة.
Les travailleurs qualifiés de l'industrie automobile peuvent avoir un effet d'entraînement sur le plan de l'apprentissage et du travail non qualifié, mais cet effet peut être encore plus important si ces travailleurs qualifiés restent dans de petites entreprises manufacturières exemptes de distorsions.
والعمال المهرة في صناعة السيارات يمكن أن يحدثوا بعض الآثار غير المباشرة في التعليم، وفي أوساط العمال غير المهرة، لكن ربما كان بإمكانهم إحداث آثار أكثر من ذلك لو ظلوا يعملون في نشاط خدمة الإنتاج الصناعي صغير الحجم وغير المشوه.
Je suis flatté, mais non qualifié.
أشعر بالإطراء يا (ليز)، لكني لستُ مُؤهلاً لذلك
La démobilisation du personnel non qualifié du Bureau de l'immigration et de la naturalisation est achevée.
استكمل تسريح الأفراد غير المؤهلين من مكتب شؤون الهجرة والجنسية
Évolution en pourcentage de l'emploi non qualifié
نسبة تغير العمالة التي لا تتطلب مهارات
Reconnaître que les travailleurs effectuent un travail dangereux, non qualifié et mal rémunéré;
والاعتراف بأن العمال يقومون بأعمال تتسم بالخطورة، وقلة المهارة ومنخفضة الأجر؛
4 % consulte un personnel non qualifié (accoucheuses traditionnelles);
4 في المائة من النساء يتعاملن مع عاملين غير مؤهلين (القابلات التقليديات).
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 95. المطابقة: 95. الزمن المنقضي: 169 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo