التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "on puisse obtenir l'émetteur ATAC" في العربية

نتائج أخرى

Je doute fort qu'on puisse obtenir l'un ou l'autre, et de toute façon, on a pas le temps.
وأشك أفي إمكانية تقديم عذر مقنع أيضاً وذلك بغض النظر عن أن... الوقت يضيع
Ce projet de loi propose en outre que la durée de travail minimum requise avant que l'on puisse obtenir un deuxième ou un autre congé parental soit ramenée de 12 à 6 mois.
كما يقترح المشروع تخفيض الفترة التي لا بد أن يكون الوالدان قد عملا فيها قبل القيام بإجازة ثانية أو تالية من 12 شهراً إلى ستة أشهر.
Certains membres de la Commission ont fait observer qu'il était peu probable que l'on puisse obtenir le même degré de mobilité pour tous les groupes professionnels.
160 - ولاحظ بعض أعضاء اللجنة أنه ليس من المرجح أن تكون جميع الفئات المهنية قادرة على التنقل بنفس الدرجة.
Nous demandons également aux pays développés de faire en sorte que l'on puisse obtenir les médicaments essentiels contre le paludisme grâce au transfert de technologie.
كما إننا نحث البلدان المتقدمة على كفالة الوصول إلى أدوية الملاريا الضرورية من خلال نقل التكنولوجيا.
Il est peu probable, sur le plan pratique, que l'on puisse obtenir des États qu'ils soumettent un rapport unique au même moment à tous les organes conventionnels.
ويساورنا الشك في إمكانية أن يتحقق فورا التحول إلى ممارسة تقديم الدول لتقرير موحد إلى جميع الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
Les ressources doivent être utilisées de façon qu'avec les moyens limités dont on dispose on puisse obtenir les meilleurs résultats possibles et répondre aux nécessités les plus pressantes.
فالموارد يجب استخدامها بطريقة تحقق فيها الوسائل المحدودة المتاحة أقصى النتائج ايجابية وتفي بأكثر احتياجات إلحاحا.
Quant à inviter le Rapporteur spécial, il semble que l'on puisse obtenir les informations nécessaires sans le faire venir officiellement, ce qui permettrait de gagner du temps.
أما مسألة دعوة المقرر الخاص، فإنه يبدو أن من الممكن الحصول على المعلومات الضرورية دون دعوته إلى الحضور رسمياً، مما سيسمح بكسب الوقت.
Et ici, c'est ce qu'il y a de plus proche de la perfection qu'on puisse obtenir.
وفي الضوء المناسب هذا هو يقارب الكمال كما تريد الحصول عليه دائما
Sous réserve que l'on puisse obtenir un financement distinct, un plus grand nombre de pays rejoindront le programme.
وستنضم كما ستقبل على انضمام إليه بلدان أخرى رهنا بتوافر التمويل المستقل.
Nous nous inquiétons également de la disponibilité des matières premières qui entrent dans la composition des drogues synthétiques, et du fait que l'on puisse obtenir gratuitement des informations sur leur fabrication, notamment sur lnternet.
ونشعر بالقلق أيضا إزاء توفر المواد الخام التي تستخــدم في صنـــع المخــدرات اصطناعية وإتاحة المعلومات عن صنعها دون عائق بما في ذلك على شبكة انترنت.
Et nous avons pris de notre temps pour ça pour qu'on puisse obtenir des plus-values.
و اخذنا وقت من هذا لنقوم بهذا العمل و نحصل على قيمة العلاقات العامة
Il importe donc que ces nouvelles ressources soient disponibles pour que l'on puisse obtenir des résultats concrets sans les complications des conditionnalités et du traitement sélectif.
لذلك من المهم أن تتاح هذه الموارد الجديدة لتحقيق نتائج ملموسة دون تعقيدات أو شروط أو انتقائية.
On a fait observer qu'il faudrait établir un code de conduite avant que l'établissement de liens entre la CNUCED et des institutions financières privées puisse obtenir l'aval de la Commission.
فأفيد بأنه ينبغي وضع مدونة قواعد سلوك قبل أن تجيز اللجنة أي اتصال بين الأونكتاد والمؤسسات المالية الخاصة.
Il faut veiller à ce que les opérations en cours tiennent compte des normes financières et statistiques pour que l'on puisse obtenir un tableau plus complet et plus précis des activités opérationnelles du système des Nations Unies.
ومن المهم الحرص على أن تعكس المعايير والممارسات المالية والإحصائية العمليات الجارية، وأنها ستتيح تقديم عرض عام شامل وموثوق به للأنشطة التنفيذية لمنظومة الأمم المتحدة في المستقبل.
Il est impératif que les départements établissent leurs programmes d'achat suffisamment à l'avance pour qu'en procédant à des achats groupés on puisse obtenir en temps opportun et dans des conditions avantageuses les biens ou services requis.
59 - وشدد على ضرورة تحضير الإدارات المبكر لخطط الاقتناء بحيث يمكن توحيد الاحتياجات من المشتريات، بما يكفل الشراء في التوقيت السليم وفعالية التكلفة.
Le Fonds collabore avec l'UNICEF afin de s'assurer que l'on puisse obtenir les indicateurs nécessaires de l'enquête en grappes à indicateurs multiples.
ويعمل الصندوق بالتعاون مع اليونيسيف في كفالة إمكانية الحصول على المؤشرات اللازمة من الاستقصاء العنقودي المتعدد المؤشرات.
OK, par pure curiosité, est-ce que c'est la plus grande accrédition qu'on puisse obtenir ?
حسنٌ، بدافع الفضول وحسب هل ذلك أفضل شيء يوجد ما هو أفضل؟
Plutôt que de définir un ordre de priorité, il est nécessaire de coordonner et de planifier les défis de manière transversale pour faire en sorte que leurs interrelations soient abordées et que l'on puisse obtenir des résultats dans les plus courts délais possibles.
وبدلاً من وضع التحديات في سلم أولويات، يتعين التنسيق بينها جميعها والتخطيط لها جميعاً لضمان معالجة العلاقات المتبادلة، وضمان إمكانية تحقيق نتائج في أقصر فترة زمنية ممكنة.
Pour qu'une organisation non gouvernementale internationale existante puisse obtenir l'autorisation de mener des activités ou de s'établir en République tchèque, ladite organisation doit joindre à sa demande un document attestant sa capacité juridique ainsi que les statuts prévus par la loi.
87- ولكي يرخص لمنظمة غير حكومية دولية بالعمل في الجمهورية التشيكية أو بإقامة مقر فيها يشترط على هذه المنظمة أن تقدم طلباً مشفوعاً بوثيقة تثبت أنها أنشئت كهيئة قانونية، إلى جانب نظامها الأساسي المنصوص عليه بموجب القانون.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7954. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 254 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo