التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ont été approuvés par" في العربية

أقر
وافقت عليها
وقد وافق
أقرتها
وقد وافقت
وأقرت
وقد أقرت
وافق عليها
وقد اعتمدت
وقد أقرهما
أيدتها
يوافق عليه
وقد أيدت

اقتراحات

Le 2 décembre 2008, des amendements à la Constitution allant dans ce sens ont été approuvés par le Conseil suprême.
وفي 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، أقر المجلس الأعلى تعديلات دستورية لتجسيد جزء من هذه الخطة.
Dans le cadre du deuxième plan de financement pluriannuel, les arrangements de programmation pour la période 2004-2005 ont été approuvés par le Conseil d'administration dans sa décision 2002/18.
17 - أقر المجلس التنفيذي في مقرره 2002/18 ترتيبات البرمجة للفترة 2004-2007، وذلك كجزء لا يتجزأ من إطار التمويل المتعدد السنوات الثاني.
Il est donc urgent de créer les trois postes de chef de bureau auxiliaire qui ont été approuvés par l'Assemblée dans le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
لذا يصبح شغل الوظائف الثلاث المخصصة لرؤساء ألأفرع، التي وافقت عليها الجمعية العامة في إطار الميزانية البرنامجية للفترة 2006-2007، مسـألة ملحــة.
Tous les plans ont été approuvés par les ministres des différentes sous-régions.
وقد وافق وزراء مختلف الأقاليم الفرعية على جميع الخطط.
Le mandat et la structure du Groupe consultatif ont été approuvés par le Bureau.
وقد وافق المكتب على اختصاصات الجماعة الاستشارية وهيكلها.
Les fonds ont été approuvés par le Conseil d'administration sur une ligne budgétaire distincte.
وقد وافق المجلس التنفيذي على تخصيص اعتماد مستقل لتوفير هذه الأموال.
Ces deux documents ont été approuvés par le Conseil du FEM.
وقد وافق مجلس مرفق البيئة العالمية على كلتا الوثيقتين.
L'organisation des travaux et le calendrier proposés ont été approuvés par le bureau de la Commission.
وقد وافق مكتب اللجنة على مقترح تنظيم اعمال والجدول الزمني.
Les deux programmes sous-régionaux ont été approuvés par le Conseil d'administration à l'issue du processus d'élaboration des programmes de pays.
وقد وافق المجلس التنفيذي على البرنامجين دون الإقليميين عقب عملية وضع البرامج القطرية.
Dès leur création, les programmes interpays pluriannuels dans chaque région ont été approuvés par le Conseil d'administration et gérés par l'un des cinq bureaux régionaux, à l'origine au nombre de quatre.
24 - وقد وافق مجلس الإدارة على البرامج المشتركة بين الأقطار المتعددة السنوات لكل منطقة منذ إنشائها وتقوم المكاتب الإقليمية، التي كانت أربعة مكاتب في البداية وهي خمسة حاليا، بإدارتها.
Ces montants, calculés par le Comité, ont été approuvés par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement.
وقد وافق مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر على هذا العرض الذي قدمه المجلس.
Au cours de la période considérée, 21 projets ont été approuvés par le FEM dans le domaine des polluants organiques persistants.
11 - أقر مرفق البيئة العالمية في الفترة المبلغ عنها 21 مشروعاً في مجال الملوثات العضوية الثابتة.
Ces arrangements ont été approuvés par le Conseil le...
ووافق المجلس على هذه الترتيبات في...
Les principes proposés ont été approuvés par le Conseil d'administration du PCI.
وقد أقر المجلس التنفيذي للبرنامج المبادئ المقترحة.
Tous les postes ont été approuvés par la Commission des stupéfiants;
وقد أقرت لجنة المخدرات كل تلك الوظائف؛
Ces trois postes ont été approuvés par l'Assemblée générale sur la base de la recommandation du Comité.
وقد وافقت الجمعية العامة على تلك الوظائف الثلاث عملا بتوصية اللجنة.
Ces principes directeurs ont été approuvés par le Comité permanent interinstitutions.
وأيدت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكات هذه المواقف تجاه العمليات.
Une série de principes relatifs aux pratiques optimales ont été approuvés par la communauté internationale, notamment:
وأقرّ المجتمع الدولي سلسلة من المبادئ المتعلقة بالممارسات الجيدة، ومنها:
Cette politique et ce plan stratégique ont été approuvés par le Conseil des ministres en novembre 2013.
وقد حظيت هذه السياسة والخطة الاستراتيجية بموافقة مجلس الوزراء في تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
Sept projets ont été approuvés par le Directeur général pendant l'année 2011.
وخلال عام 2011، وافق الرئيس التنفيذي على سبعة مشاريع.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 359. المطابقة: 359. الزمن المنقضي: 703 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo