التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ont diminué" في العربية

انخفض
تراجعت انخفاضا هبطت
تناقص
تقلص
خفضت
تضاءلت
نقصت
وقد تناقصت
بنسبة انخفاض بمقدار

اقتراحات

En conséquence, le nombre de plaintes concernant la violence familiale ont diminué.
ونتيجة لذلك انخفض عدد الشكاوى المتعلقة بالعنف العائلي.
D'une manière générale, les taux d'imposition ont diminué.
وبوجه عام، انخفض مستوى معدلات الضرائب.
En revanche, les saisies de morphine ont diminué pour la deuxième année consécutive.
وعلى النقيض من ذلك، تراجعت مضبوطات المورفين للسنة الثانية على التوالي.
Au Honduras, les infections par le VIH/sida ont diminué.
وفي هندوراس، تراجعت مستويات العدوى بالفيروس/الإيدز.
Par rapport aux années précédentes, toutes les sources de recettes ont diminué au cours de la période considérée.
وشهدت جميعُ مصادر الدخل أثناء الفترة المستعرَضة انخفاضا بالقياس إلى السنة السابقة.
En Europe occidentale, les saisies totales d'héroïne ont diminué en 2002.
64- وفي أوروبا الغربية، انخفض اجمالي المضبوطات من الهيروين في عام 2002.
Les taux d'attrition pour les poursuites et les condamnations ont diminué entre 2004 et 2005;
بين عامي 2004 و 2005، انخفض معدل التناقص بالنسبة للمحاكمات والإدانات؛
Dès le second semestre de 2008, les exportations ont diminué sensiblement en volume et en valeur.
16 - تراجعت الصادرات بشدة اعتبارا من النصف الثاني من عام 2008، سواء من حيث الحجم أو القيمة.
Les écarts entre les régions ont diminué au fil des dernières années.
وقد انخفضت الاختلافات بين المناطق على مدى السنوات الأخيرة.
Le crédit étranger et l'investissement direct étranger vers les pays en développement ont diminué;
انخفاض تدفقات الائتمان الأجنبي والاستثمارات المباشرة الأجنبية المتجهة إلى كثير من البلدان النامية.
Les dépenses opérationnelles correspondantes (carburant et soutien logistique autonome) ont diminué en conséquence.
كما تم بصورة متوازية تخفيض التكاليف التشغيلية ذات الصلة ومن ذلك مثلا الوقود والاكتفاء الذاتي في المعدات.
Les transferts de fonds ont diminué en 2009.
5 - وانخفضت التحويلات في عام 2009.
Les dépenses en capital des entreprises ont diminué dans beaucoup de pays développés.
وانخفض الإنفاق الرأسمالي للأعمال التجارية في كثير من الاقتصادات المتقدمة النمو.
La polio a été éradiquée et les morts de maladies diarrhéiques ont diminué.
وتم القضاء على شلــــل الأطفال وتراجعت الوفيات بسبب الإسهال.
Les taux d'activité ont diminué à cause des mauvaises conditions économiques.
38 - وتراجعت معدلات مشاركة القوة العاملة نتيجة لضعف الأوضاع الاقتصادية.
Les coûts des services de technologies de l'information ont diminué
تخفيض التكاليف المترتبة عن خدمات تكنولوجيا المعلومات
Toutes les atteintes aux biens ont diminué en 2010 par rapport à 2009.
وانخفضت كل جرائم الممتلكات في 2010 مقارنة بعام 2009.
Les nominations de femmes ont diminué à certains postes de décision.
وتواجه المرأة قيودا على تعيينها في بعض مناصب صنع القرار.
Dans l'ensemble, ces indicateurs ont diminué de manière progressive et constante.
وعموماً، كان تراجع هذه المؤشرات تدريجياً ومستمراً.
Il serait bon de savoir si ceux-ci ont diminué.
وأضافت أنه من المفيد معرفة ما إذا كان هناك أي انخفاض في وقوع هذه المشاكل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1531. المطابقة: 1531. الزمن المنقضي: 215 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo