التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ont effectué" في العربية

أنظر أيضا: ont effectué des missions
بحث ont effectué في: التصريف مرادفات
قام
أجرى
اضطلع
أجرت وأجرى
أوفدت
قامت وأجرت
بزيارات
قاموا
بعمليات
نفذ
شنت

اقتراحات

44
Pour ce faire, des agents connus de la mafia terroriste de Miami ont effectué de nombreux déplacements à Panama.
ولهذا الغرض، قام عملاء معروفون من المافيا الإرهابية في ميامي بالعديد من الرحلات إلى بنما.
Le tableau précise également le délai dans lequel plusieurs pays ont effectué le recensement agricole le plus récent.
كما يبين الجدول الإطار الزمني الذي أجرى فيه عدد من البلدان آخر تعداد زراعي.
Au cours de la période considérée, les représentants du Comité ont effectué 300 visites dans des établissements pénitentiaires.
وأثناء الفترة قيد الاستعراض، أجرى ممثلو اللجنة نحو 300 زيارة إلى مؤسسات عقابية.
Les membres du Conseil ont effectué une mission en Afghanistan du 22 au 28 novembre.
اضطلع أعضاء المجلس من 22 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر ببعثة إلى أفغانستان.
Dix-sept États Membres n'ont effectué aucun paiement au budget ordinaire 1997.
ولم تسدد سبع عشرة دولة عضوا أي مبالغ في الميزانية العادية خل عام ١٩٩٧.
Trente-cinq Etats Membres n'ont effectué aucun paiement pendant cette période.
وهناك خمس وثلاثون دولة عضواً لم تسدّد أي مدفوعات خلال تلك الفترة نفسها.
Différentes institutions ont effectué des études de cas en vue :
10 - وأجريت دراسات حالة بواسطة مؤسسات مختلفة ترمي إلى ما يلي:
De plus, quatre observateurs militaires ont effectué des voyages en mission.
وبالإضافة إلى ذلك، سافر أربعة مراقبين عسكريين بمهام رسمية.
Les salariés de National n'ont effectué aucun travail productif durant leur séjour forcé.
ولم يؤد موظفو الشركة أي عمل منتج خلال فترة احتجازهم.
En 2005, des accoucheuses traditionnelles ont effectué 1,1 % des naissances vivantes.
وباشرت قابلات تقليديات 1.1 في المائة من مجموع حالات وضع المواليد الأحياء في عام 2005.
Les participants ont visité certaines installations et ont effectué des exercices d'inspection.
واشتملت الدورة على زيارات للتأقلم على المرافق ذات الصلة إضافة إلى ممارسات للتفتيش العملي.
Soixante-dix Etats Membres n'ont effectué aucun paiement pendant cette période.
ولم تُسدّد سبعون دولة عضواً أي مبالغ على الإطلاق خلال تلك الفترة.
Ces envoyés spéciaux ont effectué deux missions au Soudan en avril.
وأوفد المبعوثان الخاصان في زيارتين إلى السودان في نيسان/أبريل.
Toutes ces équipes ont effectué d'excellentes recherches.
وقد أعدت جميع الأفرقة أبحاثا ممتازة.
Le 2 décembre 2005, avec l'autorisation du Ministre de la défense, les autorités togolaises ont effectué une perquisition chez Darkwood ainsi que dans deux autres sociétés administrées par Robert Montoya et son épouse à Lomé.
37 - وفي 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، قامت سلطات تـوغـو، بـإذن من وزير الدفاع، بتفتيش شركة Darkwood إلى جانب شركتين أخريين يديرهما روبرت مونتويا أو زوجته في لـومـي.
À titre provisoire, les ingénieurs et les membres des contingents ont effectué les réparations nécessaires.
وقام أفراد القسم الهندسي وأفراد الوحدات العسكرية بالتعليمات الزمة كتدبير مؤقت.
Les groupes de contrôle intérimaire ont effectué 51 visites dans 20 sites.
كما قامت أفرقة الرصد المؤقتة ٥١ زيارة ٢٠ موقعا.
Les familles qui ont effectué cette démarche ont été dédommagées.
وقد حصل الأهالي الذين قاموا بهذه الخطوة على تعويضات.
Ses collaborateurs ont effectué autant de missions sur le terrain que lui.
كما قام الموظفون بعدد مماثل من الزيارات الميدانية.
Les forces armées arméniennes ont effectué des grandes manœuvres dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan.
أجرت القوات المسلحة الأرمينية تدريبات عسكرية واسعة النطاق في الأراضي المحتلة في أذربيجان
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1094. المطابقة: 1094. الزمن المنقضي: 174 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo