التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ordonné" في العربية

بحث ordonné في: تعريف مرادفات
أمر
منظم
مرتب
نظيف
انيق
أمرت وأمرت وأمر أمرا أوامر أمروا أصدرت تعليمات أصدر
أمرنا
قضت
أمرك
بإجراء
منتظم

اقتراحات

Le président Raiko a ordonné une évacuation obligatoire.
الرئيس (رايكو) قد أمر بإخلاء إلزامي لجميع المواطنين
Le tribunal a ordonné que les accusés désignent un nouvel avocat.
٤- أمر من المحكمة للمتهمين بتعيين محام.
Le ministère public a ordonné ultérieurement leur remise en liberté
وفي وقت حق، أمر المدعي العام بإخء سبيلهم
Le chef d'état-major des FDI a ordonné d'entreprendre la rédaction des consignes requises.
وقد أمر رئيس الأركان العامة بعمل اللازم لصياغة الأوامر المطلوبة.
C'est ce dernier qui a ordonné le placement en détention des personnes susmentionnées.
وهذا الأخير هو الذي أمر باحتجاز الأشخاص المذكورين أعلاه.
Le jugement de condamnation a également ordonné l'expulsion de M. Haidera.
واشتمل الحكم أيضاً على أمر بترحيل السيد حيدرة.
Selon les autorités locales, Ntibaturana a ordonné à
فوفقا لما ذكرته السلطات المحلية، أمر
Le Président du tribunal a ordonné en conséquence sa libération immédiate.
وبناءً على ذلك، أمر رئيس المحكمة بالإفراج عنه فوراً.
En conséquence, le parquet a ordonné l'ouverture d'une enquête préliminaire.
وبالتالي أمر المدعي العام بإجراء تحقيقٍ أولي.
Le juge Owens a ordonné la réouverture du dossier.
القاضي أوينز امر باعادة فتح ملف القضيه
Et a ordonné à Bronson de le couvrir.
ثمّ أمر (برونسون) بتغطية الأمر.
b) Autorité ayant ordonné la privation de liberté;
(ب) السلطة التي أعطت الأمر بالحرمان من الحرية؛
Powerex a demandé le versement d'un cautionnement pour le cas où un sursis à la procédure serait ordonné.
وقابلت شركة Powerex ذلك بطلب ضمانه في حالة الأمر بالإيقاف.
Le juge Walker a ordonné sa libération.
لا أمر القاضي (والكر) بالإفراج عنه.
Le Lord Commandant nous a ordonné...
اللورد القائد - لقد أقسمنا أن نحمي -
Il a donc ordonné cette écoute ?
إذن (غلين كارتر) أمر بإجراء المُراقبة؟
Considérant qu'il est souhaitable de faciliter le développement harmonieux et ordonné du commerce maritime mondial,
إذ تدرك توفر الرغبة في تسهيل تنمية التجارة البحرية العالمية بشكل منسجم ومنظم،
Le droit constitue l'ossature de ces relations et en favorise un développement harmonieux, pacifique et ordonné.
ويشكل القانون إطار تلك العقات ويعزز التنمية المتسقة والسلمية والمنظمة.
Un magistrat du parquet a ordonné sa libération et a rédigé un rapport officiel.
وأمر أحد أعضاء النيابة بالإفراج عنه وحرر مذكرة رسمية.
i) Contrôler et vérifier le retrait ordonné des forces étrangères.
)ط(رصد انسحاب المنظم للقوات اجنبية والتحقق منه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4722. المطابقة: 4722. الزمن المنقضي: 131 دقائق.

ordonne 831

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo