التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "originalité" في العربية

بحث originalité في: تعريف مرادفات
أصالة
غرابة
إبداع
الإبداع
والسمة الفريدة
الأصالة
وأصالة
للأصالة
تكون شخصا مبدعا
تميزهم
أصليا
يعتبران
أصالته
Cette diversité s'incarne dans l'originalité et la pluralité des identités qui caractérisent les groupes et les sociétés composant l'humanité.
ويتجلى هذا التنوع في أصالة وتعدد الهويات المميزة للمجموعات والمجتمعات التي تتألف منها الإنسانية.
c) L'originalité des travaux, des fournitures ou des services proposés par le soumissionnaire;
ج) أصالة الأعمال الإنشائية أو التوريدات أو الخدمات المقترحة من مقدم العطاء؛
Le représentant a remercié l'équipe d'évaluation de son excellent rapport, qui témoignait de l'originalité du programme et de sa contribution au développement des PME.
ووجه الشكر إلى فريق التقييم لما أعده من تقرير ممتاز يبين أصالة البرنامج وإسهامه في تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة.
Par ailleurs, l'originalité de cette approche se fonde sur l'identification des ressources locales pour le financement de la lutte contre la désertification.
43- وفضلا عن ذلك تقوم أصالة هذا النهج على تحديد الموارد المحلية لتمويل مكافحة التصحر.
Il a ajouté que l'originalité du système tenait à ce qu'il rassemblait des fonctions normatives et opérationnelles sous un angle multisectoriel et multidisciplinaire afin d'apporter la meilleure assistance possible au pays visés par les programmes.
وأضاف أن أصالة النظام تكمن في الجمع بين الوظيفتين المعيارية والتنفيذية بطريقتين إحداهما متعددة القطاعات واخرى متعددة اختصاصات وذلك لتوفير أفضل المساعدة إلى البلدان المستفيدة من البرنامج.
Le principe 22 de la Déclaration de Rio reconnaît les peuples autochtones comme partenaires sociaux et politiques pour la réalisation d'un développement durable et met l'accent sur l'originalité des cultures autochtones.
فالمبدأ 22 من إعلان ريو يعترف بالشعوب الأصلية كشركاء على الصعيدين الاجتماعي والسياسي لتحقيق التنمية المستدامة ويركز على أصالة ثقافات السكان الأصليين.
Le Secrétariat coopérera étroitement avec les commissions régionales afin d'arrêter des modalités communes applicables aux préparatifs régionaux qui soient de nature à faciliter la comparabilité des examens et évaluations entrepris, tout en veillant à préserver l'originalité et la spécificité des contributions régionales.
وستعمل الأمانة العامة بشكل وثيق مع اللجان الإقليمية من أجل وضع نموذج موحد للأعمال التحضيرية الإقليمية بغية تعزيز إمكانية المقارنة بين الاستعراضات والتقييمات المضطلع بها، مع الحفاظ في نفس الوقت على أصالة وخصوصية المساهمات الإقليمية.
L'originalité de cette loi réside à plusieurs niveaux.
234- وقد أتى هذا القانون بالجديد على عدة مستويات.
L'originalité de certaines approches a été saluée.
وكان الطابع ابتكاري لبعض النهج موضع ثناء.
c) l'originalité des fournitures, services ou travaux proposés par le soumissionnaire;
(ج) مدى أصالة ما يقترح مقدِّم العطاء توفيره من توريدات أو خدمات أو أعمال إنشاء؛
Et franchement, son manque d'originalité commence à me surprendre
وبصراحة, قلة أصالتها بدأت في مفاجأتى
Les copies n'ont ni variété ni originalité.
أي نسخة مجرّد لا تَعْرضُ تَشْكِيلة أَو فردية.
Je pense également à l'originalité.
Que tu apportes de l'originalité à des prises classiques?
هذا وجهتم الأصالة إلى التحركات الكلاسيكية؟
Parce que je pense que nous perdons l'originalité de notre objectif.
لأنني أرى أننا سنفقد الانفرادية في الهدف
En Italie, les coopératives sont régies par différents textes de loi qui reconnaissent leur originalité.
وفي إيطاليا، تخضع التعاونيات لقوانين شتى تحدد ما تنفرد به من صفات.
La structure classique du texte vise davantage la clarté que l'originalité.
وتتجه البنية التنظيمية للنص نحو كفالة الوضوح بدلا من التعميم.
La Commission continue, ce qui est tout aussi important, à travailler avec souplesse et originalité.
وبنفس القدر من الأهمية، فإن اللجنة تواصل العمل بأسلوب مرن يتسم بالإبداع.
En procédure civile il est courant de se référer plutôt à la notion d'"originalité" des documents.
والشائع في الإجراءات المدنية الإشارة بدلا من ذلك إلى مفهوم "أصلية" المستندات.
Les industries du logiciel manquaient d'originalité et n'avaient guère de capacité d'innovation.
غير أن صناعات البرمجيات تفتقر إلى الإبداع وذات قدرة محدودة على الابتكار.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 248. المطابقة: 248. الزمن المنقضي: 104 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo