التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "outil" في العربية

بحث outil في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Les enquêtes peuvent être un bon outil de ciblage.
32- ويمكن أن تكون الدراسات الاستقصائية أداة فعالة في تحديد الأهداف.
Ils sont un outil de développement durable important.
وتعتبر هذه الشبكات أداة هامة من أدوات التنمية المستدامة.
Plusieurs délégations ont dit qu'une budgétisation qui privilégierait les résultats pourrait constituer un outil efficace.
وذكرت وفود عديدة أن الميزنة المستندة الى النتائج قد تكون وسيلة فعالة.
C'est un outil idéal de mise en réseau.
فالإنترنـت وسيلة مثالية لإقامـة شبكة علاقات.
Élaboration d'un outil de décision LADA
6- استحداث أداة لدعم اتخاذ القرارات في إطار المشروع
Les bons offices du Secrétaire général resteront certainement un outil indispensable.
ومن المؤكد أن المساعي الحميدة للأمين العام ستستمر تمثل أداة لا غنى عنها.
Galaxy, un outil mondial disponible sur la toile destiné au nouveau système de sélection du personnel a été élaboré et mis en place.
31 - وصُممت أداة شاملة على الإنترنت للنظام الجديد لاختيار الموظفين، وهو نظام Galaxy الذي بدأ العمل به.
Et un outil puissant à Bangkok ?
يا لها من أداة قوية في "بان كوك"؟
L'Organisation des Nations Unies reste un outil irremplaçable.
وتظل امم المتحدة أداة غير قابلة لستبدال.
Les Principes directeurs représentent un important outil de sensibilisation ainsi qu'un moyen de responsabiliser les populations déplacées.
تمثل المبادئ التوجيهية أداة هامة للدعوة، فضلا عن كونها وسيلة تمكين للسكان المشردين داخليا.
La gestion de la demande constituera un outil indispensable à l'élaboration des choix.
وستكون إدارة الطلب بمثابة أداة أساسية من أدوات السياسة.
La procédure d'appel global en tant qu'outil de coordination, de planification stratégique et de promotion
رابعا - عمليات النداءات الموحدة بوصفها أداة للتنسيق والتخطيط الاستراتيجي والدعوة
C'est un excellent outil de planification pour l'avenir.
وهذه أداة تخطيط ممتازة للعمل مستقبلا.
L'Internet constitue sans doute le meilleur outil à cet égard.
ومن الواضح أن الإنترنت هي أنسب أداة لهذا الغرض.
Poursuite de l'évaluation de l'outil de planification dans les autres zones
مواصلة تقييم أداة التخطيط في المناطق الأخرى
Le racisme est un outil d'acquisition et de conservation du pouvoir.
12- وتشكل العنصرية أداة لاكتساب السلطة والحفاظ عليها.
Le Registre devrait rester un outil pour la maîtrise des armes classiques.
وينبغي أن يظل السجل أداة لمراقبة الأسلحة التقليدية.
Mon gouvernement reconnaît l'importance de l'intégration régionale en tant qu'outil fondamental pour la promotion du développement économique et social.
وتعترف حكومتي بأهمية التكامل الإقليمي بوصفه أداة أساسية لتعزيز التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
Les nouvelles technologies devraient être aussi un outil de bonne gouvernance.
وينبغي أن تصبح التكنولوجيات الجديدة أيضا أداة للحكم الرشيد.
Les technologies nouvelles sont enfin un outil de protection de l'environnement.
إن التكنولوجيات الجديدة أداة أيضا لحماية البيئة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9262. المطابقة: 9262. الزمن المنقضي: 157 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo