التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "péninsule" في العربية

أنظر أيضا: la péninsule coréenne
بحث péninsule في: تعريف مرادفات

اقتراحات

1646
Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.
ونتطلع إلى اليوم الذي سنرى فيه شبه الجزيرة الكورية خالية من الأسلحة النووية.
On allait camper dans la péninsule Olympique.
لقد أعتدنا أن نذهب للتخييم في شبه الجزيرة الأولمبية
Mission de bons offices dans la péninsule de Bakassi
بعثة المساعي الحميدة إلى شبه جزيرة بكاسي
Au cours de ces 10 dernières années, on a constaté une diminution des glaciers dans la péninsule antarctique.
ولوحظ حصول تدهور في الجليديات في شبه جزيرة أنتاركتيكا خلال العقد المنصرم.
On estime que les Albanais sont autochtones dans la péninsule des Balkans.
يُعتقَدُ بأن الشعب الألباني شعب أصلي في شبه جزيرة البلقان.
Finlande, Norvège, Suède et Fédération de Russie (péninsule de Kola)
هـاء - الاتحاد الروسي (شبه جزيرة كولا) والسويد وفنلندا والنرويج
Ils ne connaissent même pas la situation politique et militaire en péninsule de Corée.
وهم يعرفون حتى ما يحدث سياسيا وعسكريا في شبه الجزيرة الكورية.
Pays de la péninsule indochinoise, sauf la Malaisie, Singapour, Thaïlande;
)٣(بلدان شبه الجزيرة الهندية الصينية باستثناء ماليزيا وتايلند وسنغافورة
Nous défendons fermement l'idée d'une péninsule coréenne dénucléarisée;
25 - وندعو بشدة إلى إزالة الأسلحة النووية من شبه الجزيرة الكورية؛
Bureaux régionaux : Afrique du Nord ou péninsule arabique (à confirmer)
المكاتب الإقليمية: شمال أفريقيا أو شبه الجزيرة العربية (تقرر فيما بعد)
Élaboration de quatre rapports sur les missions effectuées par les observateurs civils dans la péninsule de Bakassi
عداد 4 تقارير عن البعثات الميدانية إلى شبه جزيرة باكاسي التي يقوم بها المراقبون المدنيون
Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.
ونرحب بجعل شبه جزيرة كوريا منطقة خالية من الأسلحة النووية.
La Bosnie-Herzégovine est située dans la partie occidentale de la péninsule des Balkans.
2- تقع البوسنة والهرسك في الجزء الغربي من شبه جزيرة البلقان.
Un citoyen autrichien, qui vit sur la péninsule autrichienne.
نمساوي الجنسيّة، لكنّه يعيش في شبه الجزيرة النمساويّة
La question nucléaire sur le péninsule coréenne sera enfin réglée lorsque le Cadre agréé est pleinement appliqué.
وستحل المشكلة النووية في شبه الجزيرة الكورية في نهاية امر عندما ينفذ إطار العمل المتفق عليه تنفيذا تاما.
Nous n'approuvons pas l'idée d'exercer des pressions pour tenter de régler le problème nucléaire sur la péninsule de Corée.
ونحن نؤيد ممارسة ضغط في العملية الساعية إلى تسوية المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية.
Pour la République fédérative de Yougoslavie, il s'agit essentiellement d'un différend territorial portant sur la péninsule de Prevlaka.
وترى جمهورية يوغوسفيا اتحادية أن النزاع يدور حول اقتناء أراضي شبه جزيرة بريفكا.
Les activités menées dans la péninsule de Corée exigent d'être suivies sans cesse et de près.
وانشطة الجارية في شبه الجزيرة الكورية تستلزم اهتمام الوثيق المستمر.
Nous sommes en faveur de l'élimination totale de toutes les armes nucléaires et du retrait des forces étrangères de la péninsule.
إننا مع الإزالة التامة لكل الأسلحة النووية، ومع انسحاب القوات الأجنبية من شبه الجزيرة.
La paix ne pourra être instaurée que grâce aux négociations visant à rétablir la confiance nécessaire pour une péninsule coréenne pacifique.
ولن يسود السلام إلا عن طريق المفاوضات الرامية إلى إعادة إرساء الثقة اللازمة لتأمين السلام في شبه الجزيرة الكورية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1024. المطابقة: 1024. الزمن المنقضي: 184 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo