التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: quelques paniers
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "paniers" في العربية

سلال سلة
الأطواق
سل
سلل
رميات
سلات

اقتراحات

Beaucoup de mères vont récolter des paniers entiers de linge sale.
يبدو أنا الكثير من الأمهات سيحصلون على سلال ملأى بالملابس المتسخة
Je dirais que je faisais un gros cambriolage au musée des paniers à linge.
فسأقول أنني كنت أقوم بعملية سرقة ضخمة في متحف سلال الغسيل
Il a du tomber quand j'emballais ses paniers cadeaux de la semaine.
لابد من أنها قد سقطت اثناء التعبئة سلة هدايا أسبوع الماضي
2000 paniers de nourriture distribués à des personnes atteintes d'infection à VIH/SIDA et à leurs familles
و 000 2 سلة أغذية لمرضى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وأسرهم.
Miguel et moi on va au parc le dimanche, pour trainer, tirer des paniers.
اعتدنا انا و(ميغيل) الذهاب للحديقة يوم الأحد, نتسكع ونرمي الأطواق
Ça devrait suffire pour les paniers de flacons.
من المفترض أن يكون هذا كافياً لإنهاء سلال حبات الثلج
Fais venir les tireurs et des femmes munies de paniers.
إحضر الرجال الذين يدفعون الأحجار و بعض النساء مع سلال
Ce programme emploie 2500 femmes qui fabriquent des paniers, originaires de tous les endroits du pays.
ويشغِّل هذا البرنامج 500 2 صانعة سلال من جميع أرجاء رواندا.
En 1988, le pays ne produisait que 654 millions de paniers de riz par an.
57 - ولـم يكن إنتاج الأرز في عام 1988 يتجاوز 654 مليون سلـة في العام.
Chaque année, elle organise une campagne de Noël au cours de laquelle 1200 tonnes de paniers de denrées non périssables sont distribués à plus de 70000 familles.
وتشرف المنظمة على تنظيم حملة سنوية بمناسبة حلول عيد الميلاد، توزع فيها 200 1 طن من سلال الأغذية غير القابلة للتلف السريع على أكثر من 000 70 أسرة.
L'absence de diversification de leurs paniers d'exportations et un nombre limité de marchés d'exportation restent des défis majeurs pour les PMA.
لا يزال الافتقار إلى تنويع سلة الصادرات والعدد المحدود لأسواق التصدير يشكلان تحديا رئيسيا يواجه أقل البلدان نموا؛
On se nourrit de paniers de muffins, reçus en cadeau.
نعم، نحن نعتاش على سلال الكعك المهداة لنا!
Disons que ce soir, je me ferai pas que des paniers.
لنقل أنني الليلة في اللعبة سأسجل أكثر من سلة
Le 5 septembre 2014, 1000 paniers alimentaires ont été distribués à des familles à Yabrod (province de Rif-Damas);
تم بتاريخ 5 أيلول/سبتمبر 2014 توزيع 000 1 سلة غذائية على العائلات في مدينة جيرود في محافظة ريف دمشق.
De plus, 1500 paniers de vivres ont été fournis aux hôpitaux de Bassorah, Wassit, Babylone et Qadissiya.
وبالإضافة إلى ذلك، تم توصيل 500 1 سلة أغذية إلى مستشفيات في البصرة، وواسط، وبابل، والقادسية.
À la demande de ces familles, les dirigeants des communautés et d'autres parents ont raccompagné ces groupes vers leurs communautés d'origine, en leur fournissant des paniers de denrées alimentaires.
وبناء على طلب العائلات وقادة المجتمعات المحلية وغيرهم من الأقارب، جرى تقديم المساعدة لهذه الجماعات لعودتها إلى مجتمعاتها الأصلية عن طريق توفير سلال من الأغذية.
Toutefois, du fait de différence de structure dans les paniers de consommation, le contenu en CO2 par euro dépensé est en moyenne plus faible pour un ménage aisé que pour un ménage modeste.
غير أنه بالنظر إلى اختلاف محتويات سلال الاستهلاك، فإن الحمولة من ثاني أكسيد الكربون لكل يورو يتم إنفاقه هي أضعف في المتوسط لدى أسرة ميسورة منها لدى الأسرة المتواضعة الحال.
Les 11, 12 et 13 novembre 2014, une aide humanitaire sous forme de 12000 paniers alimentaires et d'aliments pour nourrissons et d'articles non alimentaires fournis par le PAM, le HCR et l'UNICEF, a été acheminée dans le quartier de Waer à Homs;
بتاريخ 11 و 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2014 تم إدخال مساعدات إنسانية إلى منطقة الوعر في مدينة حمص، تضمّن 12 ألف سلة غذائية، وأغذية للأطفال ومواد غير غذائية، مقدمة من برنامج الأغذية العالمي ومفوضية اللاجئين واليونيسيف.
Du 2 au 8 septembre 2014, 2000 paniers alimentaires ont été distribués dans la province d'Edleb et 825 dans la province d'Hama;
تم خلال الفترة ما بين 2 و 8 أيلول/سبتمبر 2014 توزيع مساعدات في كل من محافظة إدلب تضمنت 000 2 سلة غذائية، وفي محافظة حماه تضمنت 825 سلة غذائية.
Ces recommandations sont particulièrement importantes dans la mesure où les stricts critères appliqués par les pays importateurs continuent à freiner les exportations de produits halieutiques, limitant ainsi à quelques produits de base les paniers d'exportations de plusieurs pays parmi les moins avancés.
ويتسم ذلك بأهمية خاصة نظرا لأن الشروط الصارمة التي تفرضها البلدان المستوردة لا تزال تقوض الصادرات من الأسماك والمنتجات السمكية، مما يقصر بالتالي سلال الصادرات لدى عدد من أقل البلدان نموا على بضع سلع أساسية أولية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 314. المطابقة: 314. الزمن المنقضي: 71 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo