التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "parenté" في العربية

أنظر أيضا: lien de parenté
بحث parenté في: تعريف مرادفات
قرابة
أقارب
نسب
صلة القرابة
تشابه
أهل
الجماعة
الأبوة
الوالدية
أسرية
ذوي القربى
الأسرية
والوالدية
الأقارب
أقرباء

اقتراحات

175
parente 109
Consulte les dieux pour qu'ils revendiquent la parenté.
يتشاور مع الآلهة التي يدّعي بأنه علي قرابة بينهم
Nous comprenons aujourd'hui qu'il existe des liens de parenté entre tous les être vivants et que nous sommes tous porteurs du même code génétique de base, fondement de l'unité sacrée de la vie sous ses multiples formes.
لقد أصبحنا الآن نفهم أن هناك صلات قرابة بين جميع الكائنات الحية لأننا جميعا نحمل نفس الشفرة ألجينية الأساسية التي تنبثق منها وحدة الحياة المقدسة بأشكالها المتعددة كافة.
Aucune parenté, donc je dois attendre 1 semaine.
ليس لديه أقارب لذلك يجب أن أنتظر أسبوعا
Bien que ces événements se soient produits cinq ans plus tôt, les préoccupations subsistent car la parenté des victimes subit des pressions de la part du Gouvernement pour l'inciter à s'abstenir de témoigner.
ومع أنه قد مضى على هذه الأحداث خمس سنوات، فإن القلق يتزايد بسبب تعرض أقارب الضحايا إلى ضغوط من الحكومة بعدم تقديم شهاداتهم.
Gestion des ressources humaines - liens de parenté entre membres du personnel - FINUL
إدارة الموارد البشرية - العلاقات الأسرية - اليونيفيل
Compte tenu de leur parenté, les traités diplomatiques et consulaires peuvent être regroupés.
ويمكن الجمع بين المعاهدات المتعلقة بالعلاقات الدبلوماسية والعلاقات القنصلية بحكم ترابطهما.
Train de mesures de 2008 sur le mariage et la parenté
مجموعة التدابير الخاصة بالزواج والوالدية لسنة 2008
Les enfants sans parenté deviennent la responsabilité de la société.
أما الأطفال الذين ليس لهم أقارب فالمجتمع مسؤول عنهم.
Traditionnellement, cette pratique était censée entretenir la solidarité familiale et les liens de parenté.
وتهدف هذه الممارسة تقليدياً إلى تعزيز علاقات التضامن والارتباط بالأسرة.
Cette cohésion est renforcée par l'existence de pratiques sociales telles la parenté à plaisanterie.
ويتعزز هذا التلاحم بوجود ممارسات اجتماعية من قبيل الممازحة.
Traditionnellement, les liens de parenté et la famille servent de système fondamental de protection sociale.
وتقليديا تشكل القرابة والأسرة النظام الأساسي للحماية الاجتماعية.
Les raisons d'hériter tiennent au mariage et à la parenté.
1 - أسباب الإرث ـ الزوجية والقرابة.
Néanmoins, les empêchements au mariage pour cause de parenté demeurent en vigueur.
مع ذلك تظل عوائق القرابة أمام الزواج قائمة.
À cet égard, les liens de parenté jouent également un rôle important.
وتلعب ارتباطات القرابة دورا هاما في هذا الصدد أيضا.
Ses certificats de naissance prouvent ces liens de parenté étroits.
وتثبت شهادة ميلادها علاقة القرابة الوثيقة هذه.
Nouveau train de mesures de promotion de la parenté
مجموعة جديدة من التدابير الرامية إلى دعم الوالدية
Un train amélioré de mesures de promotion de la parenté a été introduit en août 2008.
اتّخذت في آب/أغسطس 2008 مجموعة معزَّزة من التدابير لدعم الوالدية.
Le besoin basique de l'être humain de trouver une parenté.
انها الحاجة البشرية البسيطة للعثور على عشيرته
Relax. Peut-être que personne ne remarquera votre parenté.
اهدئي، لربّما لن يلاحظ أحد حتّى أنّكما قريبان
Carolyn a dit que les améthystes étaient importantes pour la survie de la parenté
كارولين) قالت أن الأحجار مهمة) لنجاة الجماعة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 435. المطابقة: 435. الزمن المنقضي: 83 دقائق.

parente 109

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo