التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "parfaitement" في العربية

تماما
جيدا
بالضبط
بوضوح
بطلاقة
تام بشكل مثالي بشكل كامل كام
بشكل جيد
واضحا
كليا
بشكل ممتاز
بإتقان
طبيعي

اقتراحات

213
151
139
122
109
Le Bélarus juge parfaitement équilibré le chapitre II du projet.
18 - ومضت تقول إن بيلاروس ترى أن الفصل الثاني من مشاريع المواد منطقي ومتوازن تماما.
Nos réussites en la matière sont parfaitement évidentes.
والإنجازات التي حققناها في هذا المجال واضحة للعيان تماما.
Nous comprenons parfaitement cela au Tadjikistan où nous avons récemment connu une période dramatique de guerre civile.
في طاجيكستان التي شهدت مؤخرا فترة دراماتيكية من الصراع المدني فإننا نفهم هذا جيدا.
Cuba connaît parfaitement la position du Panama sur cette question.
وكوبا تعرف جيداً موقف بنما في هذا المجال.
Nous savons tous parfaitement quels sont les problèmes et les symptômes.
ونحن جميعا نعرف بالضبط ما هي المشاكل وأعراضها.
Bien entendu, certaines procédures d'adoption sont parfaitement légales.
13- وتتم بعض إجراءات التبني، بطبيعة الحال، بصورة قانونية تماماً.
Je le sais parfaitement, capitaine Crochet.
أعرف تماماً مَنْ تكون أيّها القبطان (هوك)
Janet, ça lui va parfaitement.
(جانيت)، إن هذا مقاسة تماماً
Non, je suis parfaitement calme.
لا أريد لك - كلا أنا هادئة تماماً -
Rita ! Je suis parfaitement capa...
ريتا)، أنا قادر تماماً) - (ديكستر) -
Mais notre décision me convient parfaitement.
لكن كما تعلم فقد إتخذنا قراراً وهو يناسبني تماماً
Or, les attributions et responsabilités ne sont pas parfaitement claires.
بيد أن المسؤوليات ونظم المساءلة ليست واضحة تماما.
Le rang de sous-secrétaire général convient parfaitement à ses responsabilités.
فرتبة الأمين العام المساعد مناسبة له تماما لكي يضطلع بمسؤولياته.
Une telle solution est parfaitement acceptable dans la société libyenne.
هذا الحل مقبول تماما في المجتمع الليبي.
Nous partageons leur douleur et leur détresse et comprenons parfaitement le traumatisme et les souffrances que connaissent nos frères pakistanais.
نتشاطر الحزن والألم ونفهم تماما الصدمة والمعاناة التي يعيشها أشقاؤنا الباكستانيون.
Ces mesures sont parfaitement conformes aux recommandations connexes issues de l'évaluation.
وتتسق هذه الخطوات تماما مع التوصيات المعنية الواردة في التقييم الحالي.
Nous sommes parfaitement conscients que tous les objectifs de développement sont intimement liés.
وندرك تماما أن جميع الأهداف الإنمائية مترابطة.
Le système européen de protection des droits de l'homme illustre parfaitement cette possibilité et cette exigence.
وتوضح المنظومة الأوروبية لحماية حقوق الإنسان تماما هذا الاحتمال وهذا الشرط.
Nous savons parfaitement que l'ONU partage cette vision et souscrit à cette mission.
وإننا ندرك تماما أن الأمم المتحدة تشاطرنا تلك الرؤية وتلك المهمة.
Une organisation internationale peut parfaitement préserver ses intérêts essentiels conformément au droit international.
ويمكن للمنظمة الدولية أن تحمي مصالحها الأساسية تماما وفقا للقانون الدولي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7353. المطابقة: 7353. الزمن المنقضي: 193 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo