التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "particulièrement préoccupé" في العربية

قلق خاص إزاء القلق بوجه خاص إزاء
القلق بصفة خاصة إزاء
قلق بالغ إزاء
بالقلق بوجه خاص إزاء
قلق شديد إزاء
عن قلقها بوجه خاص إزاء
بالقلق بصفة خاصة إزاء
عن قلقها بشكل خاص إزاء
بالغ القلق إزاء
القلق بصورة خاصة إزاء
وتشعر اللجنة بقلق خاص إزاء
القلق بشكل خاص إزاء

اقتراحات

Le Gouvernement turc est particulièrement préoccupé par la situation des travailleurs migrants et de leurs familles vivant en Europe.
٤٦- ويساور الحكومة التركية قلق خاص إزاء حالة العمال المهاجرين الذين يعيشون في أوروبا وأسرهم.
Le Cameroun est particulièrement préoccupé par la question sensible des sanctions qui frappent un certain nombre de pays.
ويعتري الكاميرون قلق خاص إزاء القضية الحساسة الخاصة بالجزاءات التي تؤثر على عـدة بلدان.
Le Comité est particulièrement préoccupé par le nombre élevé d'enfants qui sont victimes de violences.
417- يساور اللجنة القلق بوجه خاص إزاء العدد الكبير للأطفال الذين يتعرضون للعنف.
Le Comité est particulièrement préoccupé par la malnutrition qui touche essentiellement les nourrissons, les enfants et les adolescents.
ويساور اللجنة القلق بوجه خاص إزاء سوء التغذية الذي يؤثر على الرضّع والأطفال والمراهقين أكثر من غيرهم.
Le Comité est particulièrement préoccupé par le soutien insuffisant accordé aux familles avec enfants qui vivent dans la pauvreté.
ويساور اللجنة القلق بصفة خاصة إزاء انعدام الدعم المقدم إلى أُسر الأطفال الذين يعيشون في ظل الفقر.
Dans ce contexte, le Kazakhstan est particulièrement préoccupé par la production et le trafic de drogues illicites.
وفي هذا السياق، يساور كازاخستان قلق خاص إزاء إنتاج المخدرات غير المشروعة والاتجار بها.
Par ailleurs, mon pays est tout particulièrement préoccupé par les armes classiques qui frappent sans discrimination.
كما يساور بلدي قلق خاص إزاء الأسلحة التقليدية عشوائية الأثر.
Le Comité est particulièrement préoccupé par l'absence d'informations sur les mesures prises à l'encontre des auteurs d'actes contraires au Protocole facultatif.
566- يساور اللجنة قلق خاص إزاء انعدام المعلومات المتعلقة بالإجراءات المتخذة بصدد الأشخاص المسؤولين عن ارتكاب أفعال مخالفة للبروتوكول الاختياري.
Le Rapporteur spécial est particulièrement préoccupé par les sentences de mort prononcées par des juridictions spéciales.
٥٨- ويساور المقرر الخاص القلق بوجه خاص إزاء فرض عقوبة اعدام من جانب المحاكم استثنائية.
Il était particulièrement préoccupé par les graves inégalités sociales.
وأعربت اللجنة عن قلقها خاصة إزاء عدم المساواة الاجتماعية الهائل(95).
Il est particulièrement préoccupé par les incidents survenus à Potosi et Chapare.
ويقلق اللجنة بصفة خاصة الحوادث التي وقعت في بوتوسي وتشاباري.
Le Représentant spécial est particulièrement préoccupé par le problème de la violence conjugale.
ويثير العنف المنزلي على وجه الخصوص قلق الممثل الخاص.
Le Conseil s'est particulièrement préoccupé des questions générales relatives aux sanctions.
تمثل أحد المجالات الخاصة التي تشغل بال المجلس في المسائل العامة المتصلة بالجزاءات.
Il est particulièrement préoccupé par leur vulnérabilité à toutes formes d'exploitation.
وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء احتمال تعرضهم لجميع أشكال الاستغلال.
Il reste néanmoins particulièrement préoccupé par:
Il est tout particulièrement préoccupé par:
ومن المسائل التي تستدعي القلق بشكل خاص:
Je suis particulièrement préoccupé par le manque d'offres formelles pour les compagnies de forces spéciales.
ومما يقلقني بشكل خاص غياب العروض الرسمية بشأن سرايا القوات الخاصة.
Le Comité consultatif est particulièrement préoccupé par le faible taux d'application des recommandations relatives aux marchés.
واللجنة الاستشارية قلقة على وجه الخصوص بشأن المعدل المنخفض لتنفيذ التوصيات المتعلقة بالمشتريات وإدارة العقود.
Le Chili est particulièrement préoccupé par les victimes civiles des conflits armés.
ويساور شيلي القلق بوجه خاص بشأن الضحايا المدنيين للصراعات المسلحة.
Le Conseil s'est montré particulièrement préoccupé par la prolifération des armes légères.
وكان موضوع انتشار اسلحة الخفيفة من المواضيع التي لقيت اهتماما كبيرا من المجلس بوجه خاص.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 791. المطابقة: 791. الزمن المنقضي: 128 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo