التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: parvenir à
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "parvenir" في العربية

اقتراحات

Le Gouvernement algérien compte parvenir bientôt à la scolarisation universelle.
وتأمل حكومته في أن يتحقق الانتظام الشامل بالمدارس.
L'enseignement secondaire est modernisé afin de parvenir aux objectifs suivants :
154- تم تحديث نظام التعليم الثانوي لكي يحقق الأهداف التالية:
Pour y parvenir, plusieurs facteurs doivent être pris en considération.
وللتصدي لتلك التحديات، هناك عدد من النقاط التي يتعين النظر فيها.
Le Gouvernement australien a pris des dispositions pour y parvenir.
فالحكومة الأسترالية اتخذت الخطوات اللازمة لكفالة قدرتنا على تحقيق هذا الهدف.
Elle peut y parvenir comme à Timor-Leste.
وبإمكانها أن تنجح كما حدث في تيمور - ليشتي.
Les moyens d'y parvenir existent.
49 - والسبل لتحقيق هذه الأهداف موجودة.
Moyens de parvenir au désarmement nucléaire :
5 - السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي:
Ces renseignements doivent parvenir avant le 7 juin 2004 à:
وينبغي أن توجَّه هذه المعلومات قبل 7 حزيران/يونيه 2004 إلى العنوان التالي:
Un climat international favorable est indispensable pour parvenir au développement humain durable.
15 - ختاما، قال إنه، من أجل تحقيق التنمية البشرية المستدامة، لا بد من وجود بيئة دولية مؤاتية.
Au moins 25 devraient parvenir au succès durant la prochaine période considérée.
ويتوقع أن تحقق 25 منها على الأقل أهدافها خلال الفترة المقبلة المشمولة بالتقرير.
Or aucun pays ne peut y parvenir isolément.
٨٣- و تستطيع أية أمة تحقيق هذه اهداف بمفردها.
Réponses qui devaient parvenir avant le 1er mai 2006
ألف - ردود المتابعة المقرر تقديمها قبل 1 أيار/مايو 2006
La méthodologie utilisée pour parvenir aux économies budgétaires soulève de nombreuses appréhensions.
٤ - واستطرد قائ إن المنهجية المقترحة لتحقيق وفورات في الميزانية قد أثارت الكثير من الشواغل.
Antigua-et-Barbuda a fait beaucoup pour parvenir au développement durable.
وقد أنجزت أنتيغوا وبربودا الكثير مما هـو مطلوب منها لتحقيق التنمية المستدامة.
Il faut y parvenir, colonel.
هذا ما يجب أن نركز عليه يا كولونيل
Comment y parvenir sans ligne téléphonique ?
انا لا اعلم كيف سيمكنك الدخول إذا كانت خطوط الهاتف مقطوعة؟
La conclusion aujourd'hui d'un accord serait une manière d'y parvenir.
والسبيل لتحقيق ذلك هو إبرام صفقة الآن.
La Hongrie félicite le Secrétaire général des efforts qu'il déploie pour y parvenir.
وتشيد هنغاريا بالجهود التي بذلها الأمين العام لتحقيق هذا الغرض.
La question est de savoir comment y parvenir?
وتتمثل المسألة الآن في كيفية التحقيق وكيفية اجتياز هذا الطريق المسدود.
Plusieurs mesures étaient nécessaires pour y parvenir.
ويلزم القيام بعدة خطوات في هذا الشأن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7597. المطابقة: 7597. الزمن المنقضي: 109 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo