التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "pavage" في العربية

بحث pavage في: تعريف مرادفات
رصف
تعبيد
Ces éléments font ressortir l'importance du scellement ou du pavage des zones d'entreposage et de manutention pour éviter la contamination des sols.
تبين هذه العوامل أهمية عزل أو رصف مناطق التخزين والمناولة لتحاشي تلوث التربة.
Les colons israéliens qui résident à Efrat, ville édifiée en partie sur des terres appartenant à el Khader, progressent rapidement dans le pavage d'une route qui reliera Efrat à Herndon, à l'est.
فالمستوطنون الإسرائيليون الذين يقيمون في إفرات، وهي مدينة شيد جزء منها على أراض تنتمي إلى بلدة الخضر، يتقدمون بسرعة في رصف طريق سوف تربط بين إفرات وهيرندون إلى الشرق.
L'armée contraindrait les villageois à travailler au pavage des routes et extorquerait de l'argent aux commerçants locaux, prenant dans les magasins et les fermes des produits sans les payer.
فقد أُفيد بأن الجيش يجبر القرويين على تعبيد الطرق، ويبتز المال من التجار المحليين، ويأخذ مواد من المحال التجارية والمزارع دون دفع مال في المقابل.
Il s'agit de travaux de réparation et d'entretien, notamment de pavage, des routes existantes utilisées pour les patrouilles et l'observation.
٤٧ - يخصص مبلغ لعمليات اصح والصيانة، بما في ذلك تعبيد الطرق الموجودة والمستخدمة كمسالك للدوريات والمراقبة.
Selon l'Arabie saoudite, la plus grande partie des régions septentrionales de son territoire sont des plaines couvertes de graviers et de fragments rocheux qui forment un pavage désertique.
وتقول المملكة العربية السعودية إن معظم المناطق الشمالية من إقليمها هي سهول تغطيها الحصباء وشظايا الصخور التي تشكل رصيفاً صحراوياً.
L'Arabie saoudite affirme que les dégâts causés au pavage désertique par les mouvements de troupes et de véhicules ont accru l'érosion du sol et la fréquence et l'ampleur des tempêtes de poussière et de sable.
وتدعي المملكة العربية السعودية أن تآكل الرصيف الصحراوي الذي سببته تحركات القوات والمركبات أدى إلى زيادة تحات التربة وتواتر وقوع عواصف الغبار والعواصف الرملية وزيادة حجمها.
À la fin de la période considérée, des travaux étaient en cours pour la construction de sept salles de classe, l'entretien complet de cinq écoles et le pavage d'une cour de récréation.
ومع نهاية الفترة المستعرضة، كان العمل جاريا على بناء سبعة فصول دراسية، وإجراء الصيانة الشاملة في خمس مدارس، وتعبيد ملعب مدرسي واحد.
Pavage et dallage (Naplouse) 2 millions
أعمال الرصف والتبليط في نابلس ٢ مليـون دور
L'asphalte est le liant utilisé pour le pavage des matériaux dans la construction des routes.
أما الأسفلت فهو المادة المتماسكة التي تجهز المواد لاستخدامها في إنشاء الطرق.
Pavage (mètres) Garage
Pavage asphalté de routes de liaison et d'accès aux aires d'atterrissage pour hélicoptères et construction d'aires d'atterrissage pour hélicoptères
الرصف بالأسفلت لطرق منصات هبوط الطائرات الهليكوبتر، وبناء منصة هبوط واحدة
Certaines techniques (par exemple l'utilisation de graviers pour stabiliser le pavage des déserts) ne sont pas sans danger pour les écosystèmes.
فهناك بعض تقنيات الإصلاح التي يحتمل احتمالا كبيرا أنها تلحق مزيدا من الأضرار بالنظم البيئية (مثل استخدام الحصى لتثبيت الأرصفة الصحراوية).
Il s'agit de travaux de réparation et d'entretien, notamment de pavage, des routes utilisées pour les patrouilles et l'observation.
١٩ - يخصص مبلغ غراض التصليح والصيانة، وهذه تتضمن تمهيد الطريق الموجودة التي تستخدم كطرق للدوريات وعمليات المراقبة.
Plusieurs projets visant à améliorer les équipements scolaires ont également été exécutés, par exemple pavage des cours de récréation, installation de blocs sanitaires et construction d'enceintes.
كما تم تنفيذ عدد من المشاريع اخرى، لتطوير المرافق المدرسية، بما في ذلك تعبيد المعب، وبناء المراحيض، وإقامة اسوار.
La tenue des surfaces routières dépend non seulement de la qualité de ce liant mais également des fondations de la route et des agrégats ajoutés au mélange de pavage.
أما أداء سطح الطرق فيعتمد ليس فقط على نوعية هذه المادة المتماسكة ولكن أيضا على الأساس الموضوع للطرق والمواد التي تضاف إلى الخليط المستخدم في رصف الطرق.
Pavage de chemins et drainage par les habitants (0,8 millions de dollars).
∙ رصف الممرات والمصارف على أساس المساعدة الذاتية)٠,٨ مليون دور(.
Il est associé commanditaire dans une entreprise de pavage.
إنه شريك موصٍ في شركة تبليط
Regarde... tu viens de réussir ton propre pavage.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 18. المطابقة: 18. الزمن المنقضي: 27 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo