التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "permanent" في العربية

بحث permanent في: تعريف مرادفات

اقتراحات

4791
745
438
387
Tout nouveau membre permanent pourrait être remplacé.
ومن الممكن أن يحل عضو بديل محل أي عضو دائم جديد.
Créer un parlement des enfants permanent.
'16' إنشاء برلمان دائم للأطفال.
L'application du résultat des élections municipales exige un suivi permanent.
٤٦ - وهناك حاجة مستمرة إلى رصد تنفيذ النتائج التي أسفرت عنها انتخابات البلدية.
La réforme est un processus permanent.
19 - واسترسل قائلا إن الإصلاح عملية مستمرة.
Cette fonction revêt toutefois un caractère permanent.
على أن هذه الوظيفة تتطلب أن تكون ذات طابع دائم.
Juge permanent à la Chambre de première instance I du TPIY depuis novembre 2001
قاض دائم في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الدائرة الابتدائية الأولى.
La FDA propose un changement permanent de sa réglementation.
الآن إدارة الأغذية الأدوية تطرح اقتراحًا لتغيير دائم في القوانين.
Le service de médiation familiale créé en 1986 à titre expérimental est maintenant devenu permanent.
وقد أصبح المرفق المعني بالوساطة اسرية يعمل على أساس دائم بعد أن أنشىء في ٦٨٩١ كمشروع رائد.
Membre permanent chargé des questions de l'environnement, Fondation du patrimoine national
عضو دائم وموظف لشؤون البيئة في المؤسسة الوطنية للتراث
Le droit du détenu à être en contact permanent avec son avocat;
حق السجين في أن يكون على اتصال دائم بمحاميه؛
Un secrétaire permanent, nommé par le Président, dirige l'administration de chaque ministère.
ويرأس ادارة في كل وزارة أمين دائم يعينه رئيس الجمهورية.
f) L'instauration d'un cessez-le-feu permanent;
)و(تحقيق وقف دائم طق النار؛
Un auxiliaire médical permanent est chargé de veiller à leur bien-être.
وعُين ملازم طبي دائم للسهر على رفاههم.
La création d'un nouveau cadre permanent pour le dialogue intergouvernemental;
إقامة منتدى دائم جديد للحوار الحكومي الدولي؛
Celui-ci représente 0,4 % du personnel permanent.
وهو يمثل نسبة تبلغ 0.4 في المائة من عدد الموظفين النظاميين.
aux réunions du Comité permanent en 2002-2003
طاء - مقرر بشأن الاشتراك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة الدائمة في الفترة 2002-2003
aux réunions du Comité permanent en 2007-2008
هاء - مقرر بشأن مشاركة المراقبين في اجتماعات اللجنة الدائمة خلال عامي 2007-2008
L'alphabétisation est un effort permanent depuis l'indépendance.
وما زال تهيئة التعليم اساسي لمحو امية جهدا مستمرا منذ استقل.
Les pays de l'Union africaine méritent un siège permanent.
هذه القارة، الاتحاد الأفريقي، تستحق مقعدا دائما عن الماضي.
Comité permanent sur la destruction des stocks
تكنولوجيات الأعمال المتعلقة بإزالة الألغام(4)
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15852. المطابقة: 15852. الزمن المنقضي: 135 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo