التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "permettant de suivre" في العربية

لرصد لتتبع
لمتابعة
تتيح رصد
بهدف رصد
تسمح بمتابعة
المتعلقة برصد
بغية متابعة
يتيح متابعة
بغية رصد
لأغراض رصد
لتعقب
من أجل رصد

اقتراحات

Rapport du Secrétaire général sur les indicateurs du développement permettant de suivre les objectifs
تقرير الأمين العام عن مؤشرات التنمية لرصد الأهداف الإنمائية للألفية
Système spatial unifié permettant de suivre l'application des traités et accords internationaux.
النظام الفضائي الموحد لرصد الامتثال للمعاهدات والاتفاقات الدولية.
Absence de système automatisé de qualité permettant de suivre les indicateurs de résultats
عدم توافر نظم آلية جيدة لتتبع مؤشرات الأداء الرئيسية
Système à satellite permettant de suivre le mouvement de charges et d'objets mobiles particulièrement importants;
النظام الساتلي لتتبع حركة الحمولات التي تتسم بأهمية خاصة أو تتبع الأجسام المتحركة؛
Le secrétariat du Comité exécutif pour les affaires humanitaires tient à jour une matrice permettant de suivre l'application des décisions de ses administrateurs généraux.
20 - وتتعهد أمانة اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية مصفوفة لمتابعة تنفيذ قرارات مديريها.
Peut-on élaborer des indicateurs et des systèmes de comptabilité permettant de suivre les progrès accomplis en matière de transfert de technologies ?
هل نستطيع أن نضع مؤشرات ونظم محاسبة لمتابعة التقدم بشأن نقل التكنولوجيا؟
e) Des indicateurs précis permettant de suivre les progrès accomplis;
)(المؤشرات الواضحة لرصد التقدم المحرز؛
En outre, l'UNICEF a élaboré des systèmes permettant de suivre ces indicateurs aux niveaux national et mondial.
وإضافة إلى ذلك، فقد وضعت اليونيسيف نظما لرصد هذه المؤشرات على الصعيدين القطري والعالمي .
Il encourage l'État partie à instaurer un mécanisme permettant de suivre l'application de la loi réglementant le travail domestique rémunéré.
وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إنشاء آلية لرصد تنفيذ قانون العمل المنزلي المدفوع الأجر.
b) Il n'existe pas de mécanisme global permettant de suivre la fréquentation et les résultats scolaires;
(ب) ليست هناك آلية شاملة لرصد الحضور والأداء المدرسيين؛
Ce cadre établit un mécanisme permettant de suivre et d'évaluer régulièrement le respect des engagements.
وينص إطار عمل طوكيو على إنشاء آلية لرصد واستعراض الالتزامات على أساس منتظم.
L'un des objectifs du projet est de créer des instruments et mobiliser des ressources permettant de suivre ces violations.
ومن بين أهداف هذا المشروع توفير ادوات والموارد لرصد هذه انتهاكات.
L'UNICEF mettra au point une série d'outils lui permettant de suivre et évaluer son engagement dans des partenariats.
59 - وستضع اليونيسيف مجموعة من الأدوات لرصد وتقييم مشاركاتها في الشراكات الناشئة.
Constitution de bases de données permettant de suivre les progrès de la mise en oeuvre
وضع قواعد بيانات لرصد التقدم المحرز في مجال التنفيذ
Il faudrait mettre au point des indicateurs adaptés et d'autres instruments permettant de suivre les conditions de vie économiques et sociales de ce groupe.
وينبغي وضع المؤشرات الكافية وغيرها من الوسائل لرصد احوال المعيشية اقتصادية واجتماعية لهذه الفئة.
Le suivi s'est amélioré grâce à une base de données permettant de suivre l'application des recommandations d'audit.
وتم تعزيز المتابعة من خل قاعدة بيانات لتتبع تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات.
Elle a engagé l'UNICEF à élaborer des indicateurs adéquats permettant de suivre les progrès accomplis.
وطلب الوفد الى اليونيسيف أن تحدد مؤشرات مئمة لرصد التقدم.
L'efficacité du contrôle interne dépend de l'instauration de procédures permettant de suivre la mise en oeuvre des recommandations qui ont été faites.
760- تتوقف فعالية المراقبة الداخلية على وضع إجراءات لرصد تنفيذ التوصيات المقدمة.
Le Groupe prend également note de la nécessité d'inclure de toute urgence un mécanisme permettant de suivre les décaissements des contributions annoncées.
54 - ويلاحظ الفريق أيضا الحاجة الملحة إلى وضع آلية لمتابعة مدفوعات الأموال المعلن عن التبرع بها.
De même, la BID apporte son concours à la conception d'un système permettant de suivre l'application de la législation autochtone dans les pays ayant défini des cadres normatifs particuliers.
كما يقوم المصرف بدعم تصميم نظام لرصد إنفاذ التشريعات المتعلقة بالشعوب الأصلية في البلدان التي لها أطر تنظيمية خاصة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 400. المطابقة: 400. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo