التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "pertinentes" في العربية

اقتراحات

2837
1705
769
668
D'autres questions et possibilités pertinentes.
هذا بالإضافة إلى عدد آخر من الموضوعات والاحتمالات ذات الصلة.
Autres activités pertinentes au titre du programme FishCode
الأنشطة الأخرى ذات الصلة التي تندرج في إطار برنامج مدونة صيد الأسماك
A. Conventions internationales potentiellement pertinentes Numéro Référence
ألف - الاتفاقيات الدولية التي يمكن أن تكون ذات صلة
Autres activités pertinentes entreprises par la FAO
ثانيا - الأعمال الأخرى ذات الصلة التي اضطلعت بها منظمة الأغذية والزراعة
Page Rappelant également ses résolutions pertinentes relatives aux activités spatiales,
وإذ تشير أيضا إلى قراراتـها ذات الصلة المتصلة بانشطـة التـي يُضطلع بهـا فـي الفـضاء الخارجي،
Le Rapporteur spécial souhaiterait réaffirmer quelques recommandations antérieures pertinentes :
٨٩ - كما ترغب المقررة الخاصة في أن تؤكد بعض التوصيات السابقة ذات الصلة:
Soutenu par les expériences des évaluations pertinentes;
(د) مدعوماً بتجارب عمليات التقييم ذات الصلة؛
Ils contiennent les conclusions pertinentes concernant le Myanmar.
وتتضمن هذه السجلات الاستنتاجات ذات الصلة فيما يتعلق بميانمار.
Le nouveau mécanisme serait étayé par les expériences d'évaluations pertinentes
ستحصل الآلية الجديدة على الدعم من الخبرات المتوافرة من عمليات التقييم ذات الصلة
Activités complémentaires sur d'autres nouvelles questions pertinentes;
(أ) الأنشطة التكميلية للقضايا الناشئة ذات الصلة الأخرى؛
f) Participer aux instances pertinentes interinstitutions des Nations Unies;
(و) المشاركة في محافل الأمم المتحدة ذات الصلة المشتركة بين الوكالات؛
Que tous les pays mettent en application les conventions internationales pertinentes.
2 - التأكيد على احترام الاتفاقيات الدولية ذات الصلة من قبل جميع البلدان.
La section I du présent rapport évalue les normes pertinentes.
ويتضمن الجزء "أولاً" من هذا التقرير تقييماً للمعايير ذات الصلة.
Autres activités pertinentes exercées à titre individuel
المهام الأخرى ذات الصلة التي اضطلع بها بصفة شخصية
Plusieurs initiatives pertinentes ont été organisées sur ce thème.
وقد جرى تنظيم عدد من المبادرات ذات الصلة بشأن هذا الموضوع.
Les lois pertinentes contiennent des dispositions antidiscriminatoires.
وقد أدرجت جورجيا شرط عدم التمييز في القوانين ذات الصلة.
Encourage toutes les entités pertinentes du système des Nations Unies à:
7- يشجع جميع الكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة على ما يلي:
Outre les nombreuses activités pertinentes énumérées ci-dessus, l'organisation a :
وإلى جانب الأنشطة ذات الصلة الكثيرة الواردة أعلاه، أعدت المنظمة ما يلي:
Les constatations pertinentes sont présentées ci-après.
وفيما يلي النتائج ذات الصلة التي أسفرت عنها تلك البعثات.
Présentation des résultats des réunions intersessions pertinentes
عرض نتائج اجتماعات ذات الصلة المنعقدة فيما بين الدورات
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15430. المطابقة: 15430. الزمن المنقضي: 216 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo