التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "peut être combinée avec" في العربية

Cette prestation peut être combinée avec les autres allocations familiales de la Sécurité sociale mais pas avec le dégrèvement susmentionné.
ويجوز الجمع بين هذا الاستحقاق والاستحقاقات الأسرية الأخرى في إطار برنامج الضمان الاجتماعي، إلا أنه لا يجوز الجمع بينه وبين الإعفاء الضريبي المذكور أعلاه.
Cette déduction peut être combinée avec le dégrèvement autorisé en cas de maternité.
ويجري الجمع بين هذا الإعفاء الضريبي والإعفاء الضريبي للأمومة؛
Par exemple, la dynamique de la signature à des fins d'authentification peut être combinée avec la cryptographie pour garantir l'intégrité du message.
فعلى سبيل المثال، يمكن الجمع بين ديناميات التوقيع بغرض التوثيق وتقنيات الترميز لضمان سلامة الرسالة.
N'importe laquelle de ces fraudes commerciales peut être combinée avec d'autres types de fraude commerciale et peut survenir à tout stade de l'opération, du début des négociations jusqu'à l'exécution ou le paiement.
ويمكن أن يقترن أي من عمليات الاحتيال التجاري بأنواع أخرى من الاحتيال التجاري ويمكن أن تحدث في أي من مراحل الصفقة، من بداية التفاوض بشأن الصفقة إلى حين انجازها أو إلى حين تسديد الثمن.
Bien que cette méthode ne détruise pas véritablement les armes, elle peut être combinée avec le coulage dans du béton, ce qui rend encore plus improbables les possibilités de récupération.
ورغم أن هذه الطريقة لا تسمح بتدمير الأسلحة فعلا فهي يمكن أن تتكامل مع تغليف كميات الأسلحة بالأسمنت، الأمر الذي يزيد من عدم ترجيح إمكانية استعادتها.

نتائج أخرى

Le congé de maternité peut être combiné avec tout autre congé.
٢٨٨ - ويجوز الجمع بين إجازة أمومة وأي أجازة من أي نوع.
L'arrêt automatique des poursuites est une caractéristique de nombreuses lois modernes sur l'insolvabilité et peut être combiné avec des dispositions permettant de l'aménager dans des cas spécifiés.
ويمثل الوقف التلقائي سمة بارزة لكثير من نظم قوانين الإعسار الحديثة ويمكن دمجه مع أحكام تسمح بتدبير انتصافي في ظروف محددة.
Ce congé peut être combiné avec le congé annuel payé ou utilisé séparément (d'un coup ou en plusieurs tranches) à un moment concerté avec l'employeur (article 171 du Code du travail).
ويمكن أن تدخل هذه الإجازة السنوية المدفوعة الأجر في حساب إجازتها السنوية أو تنفصل عنها (دُفعة واحدة أو على مراحل) وذلك في موعد يتم الاتفاق عليه مع صاحب العمل (المادة 171 من قانون العمل).
Vous pouvez choisir ici un style graphique (déterminant la façon dont les boutons sont dessinés, par exemple) parmi ceux prédéfinis. Celui -ci peut être ou non combiné avec un thème (permettant des effets comme une texture marbrée ou des dégradés).
من هنا تستطيع اختيار قائمة من أساليب ودج (مثلاً الطريقة التي ترسم بها الأزرار) و الذي يمكن دمجه أو لا في سِمة (معلومات إضافية مثل تركيب رخامي أو تدرّج في الألوان).
L'article VIII des Statuts du FMI pourrait permettre d'instaurer un moratoire de la dette en imposant des contrôles des changes si une monnaie est attaquée : il peut aussi être combiné avec les pratiques actuelles de restructuration de la dette par le biais de négociations.
فالمادة الثامنة من مواد اتفاق صندوق النقد الدولي يمكن أن توفر أساساً قانونياً لتطبيق عمليات تجميد الديون بفرض رقابة على الصرف في حالة تعرض عملة ما للهجوم ويمكن أن تقرن بالممارسات الجارية عادة هيكلة الديون عن طريق المفاوضات.
Il peut être combiné à un suivi de la séquestration du carbone dans les sols et végétaux.
ويمكن أن تقترن هذه المتابعة بمتابعة تثبيت احتباس الكربون في التربة والنباتات.
L'avantage de cette nouvelle procédure est qu'elle peut être combinée à l'adoption d'une nouvelle liste facultative de questions avant la présentation du rapport.
وميزة هذا الإجراء الجديد تتمثل في أنه يمكن أن يقترن باعتماد قائمة اختيارية جديدة للمواضيع قبل إعداد التقارير.
Du point de vue rédactionnel, on a indiqué qu'il faudrait peut-être combiner les références au télex et à la télécopie dans les paragraphes 27, 30 et 31, afin d'éviter des répétitions.
وفيما يتعلق بالصياغة، ذكر أن اشارات إلى التلكس والنسخ البرقي في الفقرات ٢٧ و ٣٠ و ٣١ قد تحتاج الى توحيد تجنبا للتكرار.
On devrait peut-être combiner nos moustaches et voir ce qui se passe.
ربما يتوجب علينا وضع شواربنا معــاً ولنرى ماذا سيحدث
Je pourrais peut-être combiner les deux pour devenir un naturaliste de guerre, comme vous.
ربما يمكنني أن أجمع كلا الصفتين لأصبح عالم طبيعة مقاتل
Les variantes 1 et 2 du paragraphe 2 de l'article 7 pourraient peut-être être combinées.
٤٨ - وقال ان الخيارين ١ و ٢ في الفقرة ٢ من المادة ٧ ربما أمكن دمجهما.
Par exemple, la définition d'une nouvelle politique énergétique peut être combinée à la politique forestière, à la politique foncière, à l'hydraulique et à la protection de l'environnement.
وعلى سبيل المثال يمكن الربط بين تحديد سياسة جديدة للطاقة وسياسة الغابات والسياسة العقارية والطاقة المائية وحماية البيئة.
Tu connais peut-être des combines de comptable...
Et les gens qui ont voté pour John McCain à cause de ce facteur, peut-être combiné à d'autres facteurs, et peut-être à cause de ce seul facteur.
وألاشخاص الذين صوتوا لجون ماكين ونتيجة لذلك العامل، ربما بالدمج مع عوامل اُخرى، وربما وحده.
Cela étant et en raison du volume de travail, l'Assemblée générale décidera peut-être de combiner les deux méthodes.
١٥ - وفي ضوء هذه اعتبارات، ونظرا لكبر حجم العمل الذي سيتعين اضطع به، قد تود الجمعية العامة أن تجمع بين هذين النهجين.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 195928. المطابقة: 5. الزمن المنقضي: 394 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo