التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "plus important" في العربية

بحث plus important في: مرادفات

اقتراحات

Pensez-vous que le pro-bending soit plus important ?
هل تعتقد أن التسخير المحترف أهم من مجابهة الثورة؟
Mais ton travail était plus important.
لكن عملكِ كان أهم - ذلك ما ظننته -
L'enquête indiquait que le plus important prestataire de services de planification familiale était l'État.
وأبلغ عن أن الحكومة كانت أهم المقدمين لخدمات تنظيم اسرة.
Le plus important est exprimé dans la deuxième phrase.
وقالت إن اهم معبر عنه في الجملة الثانية.
D'autres diront que le principe de la solidarité naturelle humaine est plus important.
وسيقول آخرون إن المبدأ اهم هو التضامن البشري الطبيعي.
L'insuffisance des ressources financières est l'obstacle le plus important.
١٤ - وتمثل قلة الموارد المالية العقبة الرئيسية اهم.
Un exemple encore plus important est l'utilisation des TIC dans le processus électoral.
وهناك مثال أهم، وهو استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في العملية الانتخابية.
Le VIH/sida représente le plus important problème qu'affronte aujourd'hui notre nation.
ويمثل نقص المناعة البشرية/الإيدز أهم مسألة وحيدة تواجه أمتنا اليوم.
En somme, les modèles traditionnels de comportement féminins constituent l'obstacle le plus important.
وباختصار فإن الأنماط التقليدية لدور المرأة هي أهم العقبات.
Les États-Unis représentent le marché le plus important pour Aruba, suivi par le Venezuela.
والولايات المتحدة هي من أهم الأسواق لأروبا، تليها فنـزويلا.
La réduction des risques est l'objectif le plus important.
31- وخفض المخاطر هو أهم هدف.
Le chômage structurel est peut-être le coût social le plus important de l'ajustement aux réformes commerciales.
ولعل البطالة الهيكلية أهم تكلفة اجتماعية للتكيف مع الإصلاحات التجارية.
Le plus important est Africa Renewal, un magazine trimestriel publié par le Département de l'information, dont le contenu est aussi distribué par divers organes de presse écrite et électronique.
تتمثل أكبر مجموعة من النشاط الإعلامي في مجلة Africa Renewal، وهي مطبوعة فصلية تصدر عن إدارة شؤون الإعلام، ويتم نشر أجزاء منها أيضا في مطبوعات أخرى مختلفة ومن خلال منشورات إعلامية على شبكة الإنترنت.
C'est aujourd'hui plus important que jamais.
وهذا يتسم اليوم بالأهمية أكثر من أي وقت مضى.
L'élément le plus important de cette réclamation du Ministère a trait à la perte d'un gros ordinateur Comparex 3083/3090.
157- ويتصل أكبر عنصر في مطالبة وزارة المالية بفقدان حاسوب كبير من طراز Comparex 3083/3090.
Le multilatéralisme devient plus important que jamais.
وبدأت تعددية اطراف تكتسي أهمية أكبر من أي وقت مضى.
Les réglementations environnementales sont de loin le facteur le plus important.
وتعتبر اللوائح البيئية، بصورة عامة، العامل الأكثر أهمية ضمن هذه العوامل.
Un financement public bien plus important sera nécessaire.
ورأى أن هناك من ثم حاجة لوجود قدر كبير من التمويل العام.
J'espère que cette initiative encouragera un échange plus important.
ونأمل أن تشجع هذه المبادرة بالفعل على حدوث مزيد من تبادل الآراء.
Tu te crois plus important que moi ?
أَحْصلُ على بعض التحذيراتِ. تُفكّرُ عملَكَ أكثرُ مهم مِنْ اللغمِ، ديلون؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 13178. المطابقة: 13178. الزمن المنقضي: 320 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo