التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "point de vue" في العربية

بحث point de vue في: مرادفات

اقتراحات

350
248
238
Ce document étudie les services sanitaires du point de vue des femmes.
وتناولت وثيقة المناقشة الخدمات الصحية من وجهة نظر المرأة.
Je parle d'un point de vue logique.
إنني أتحدث من وجهة نظر منطقية.
Tu pourras peut-être apporter un nouveau point de vue.
جيد - نعم، ربما ستكونين قادرة لإعطائي منظور جديد -
E. Examiner les montants investis actuellement dans l'éducation du point de vue du développement durable
هاء -١ النظر في المستويات الحالية لتمويل التعليم من منظور التنمية المستدامة
Mme MEDINA QUIROGA partage le point de vue de M. Buergenthal.
١٧- السيدة مدينا كيروغا قالت إنها تشاطر وجهة نظر السيد بورغنثال.
Brochure "Zonage du point de vue féminin" (Basse-Saxe)
كتيب "التقسيم إلى مناطق من وجهة نظر انثى")ساكسونيا السفلى(
L'extrait ci-dessous résume la question d'un point de vue juridique :
ويلخص المقتطف التالي المشكلة من وجهة نظر قانونية:
La gouvernance d'entreprise dans les marchés émergents : le point de vue d'un investisseur
إدارة الشركات في الأسواق الناشئة: من منظور المستثمر
Il souhaite également connaître le point de vue du CPC.
كما أعرب عن رغبته في التعرف على وجهة نظر لجنة البرنامج والتنسيق.
La coopération régionale devrait donc être analysée d'un point de vue global.
ولذلك ينبغي تحليل البعد الخاص بالتعاون الإقليمي من منظور عريض.
Ils devraient également être évalués du point de vue de l'atténuation.
وينبغي تقييمها أيضا من منظور التخفيف.
Analyser les projets sociaux, économiques et développementaux du point de vue du partenariat hommes-femmes;
تحليل البرامج والمشاريع الاجتماعية والاقتصادية والإنمائية من منظور الشراكة بين المرأة والرجل.
Je comprends leurs difficultés du point de vue intellectuel.
إنني أفهم الصعوبة التي يواجهونها من وجهة نظر فكرية.
B. Le point de vue des pays bénéficiaires au sujet de la cohérence des politiques
بــــاء - منظور البلدان المتلقية للمعونة بشأن اتساق السياسات
B. Le point de vue des pays bénéficiaires
باء - منظور البلدان المتلقية للمعونة بشأن اتساق السياسات
A. L'IED et l'investissement intérieur d'un point de vue macroéconomique
ألف - الاستثمار الأجنبي المباشر والاستثمار المحلي من منظور الاقتصاد الكلي
Les données provenant des sources administratives peuvent êtres considérées comme le point de vue des autorités.
وقد يُنظر إلى البيانات المأخوذة من المصادر الإدارية على أنها وجهة نظر السلطات.
Nous comprenons que cette séparation peut être nécessaire d'un point de vue institutionnel.
ونفهم أن التقسيم قد يكون ضروريا من وجهة نظر مؤسساتية.
Il existe toutefois un autre point de vue.
غير أن هناك وجهة نظر أخرى.
Nous partageons pleinement ce point de vue.
ونوافقه على رأيه بشأن هذه المسألة تمام الموافقة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 18898. المطابقة: 18898. الزمن المنقضي: 443 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo