التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "populations du monde en développement" في العربية

سكان العالم النامي
الناس في العالم النامي
Les populations du monde en développement dans leur large majorité sont toujours dépourvues d'équipements sanitaires de base.
ولا تزال الغالبية العظمى من سكان العالم النامي تفتقر إلى المرافق الصحية الأساسية.
De l'avis d'un intervenant, l'exercice d'intégration péchait en ce qu'il méconnaissait les responsabilités de l'Organisation à l'égard des populations du monde en développement.
وقال أحد المتكلمين إن الدمج هو سياسة ضيقة التركيز تتجاهل مسؤوليات المنظمة إزاء سكان العالم النامي.
Les populations du monde en développement ont enregistré des progrès économiques et sociaux sans précédent entre 1950 et 1990.
ففي الفترة ما بين عامي 1950 و1990، حقق الناس في العالم النامي تقدما اقتصاديا واجتماعيا غير مسبوق على مدى التاريخ.
Selon les estimations de l'Organisation mondiale de la Santé, de 60 à 80 % des populations du monde en développement se soignent par la médecine traditionnelle, laquelle fait largement appel aux plantes que renferment les forêts.
36 - تقدر منظمة الصحة العالمية أن نسبة تتراوح من 60 إلى 80 في المائة من الناس في العالم النامي تلجأ إلى الطب الشعبي لتلبية احتياجاتها الصحية اليومية.
Nous disposons des connaissances, des ressources et des instruments nécessaires pour ouvrir la voie à un avenir meilleur pour les populations du monde en développement.
لدينا المطلوب من المعرفة والموارد والأدوات لفتح الأبواب إلى مستقبل أفضل لسكان عالمنا.
Mme Ramsingh a plus amplement détaillé les effets dévastateurs de la crise financière et économique sur la vie quotidienne des populations du monde en développement pour renforcer l'idée selon laquelle toutes les nouvelles réglementations devaient être mises au service des citoyens et viser à améliorer leur vie.
20 - قدمت السيدة رامسينغ المزيد من التفاصيل عن الآثار المدمرة للأزمة المالية والاقتصادية على الحياة اليومية في العالم النامي لتدعيم الرأي القائل إن جميع الأنظمة الجديدة يجب أن تكون لصالح المواطنين وأن تسعى إلى تحسين معيشتهم.
Les populations du monde en développement doivent tirer parti économiquement de l'utilisation des instruments TIC grâce au développement du capital humain, à l'amélioration de la productivité et à la progression correspondante des revenus.
ومضى قائلا إن البشر في البلدان النامية ينبغي أن يستفيدوا اقتصاديا من استخدام أدوات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بتنمية رأس المال البشري وزيادة الإنتاجية، والدخول المناسبة.
Certes, la mondialisation aura probablement un effet positif à long terme, mais elle renforcera les inégalités à court terme, en particulier pour les nombreuses populations du monde en développement et des pays les moins avancés.
وأنه رغم احتمال وجود أثر إيجابي طويل الأجل للعولمة، فإنها ستزيد التفاوتات في الأجل القصير، وبخاصة بالنسبة لأعداد كبيرة من البشر في البلدان النامية وأقل البلدان نموا في العالم.
Outre les pandémies bien connues, il existe plusieurs maladies dont on parle moins, mais qui n'en sont pas moins mortelles, comme l'encéphalite japonaise, la leishmaniose et le rotavirus, qui frappent essentiellement les populations du monde en développement.
79 - وبالإضافة إلى الأوبئة المعروفة جيدا، هناك عدد من الأمراض أقل شهرة ولكنها فتاكة، منها التهاب الدماغ الياباني، والليشمانيات، وروتافيروس وهي تصيب أساسا السكان في البلدان النامية.
Un régime international pour contrôler l'utilisation sans discrimination des mines antipersonnel, en vue d'éliminer un jour ces armes, représenterait un grand pas en avant, surtout pour les populations du monde en développement.
وأن وضع نظام دولي يضبط استعمال غير المقيد للغام المضادة لفراد بغرض إزالة هذه اسلحة بصورة نهائية سيكون معناه التقدم خطوة كبيرة إلى امام، وفي المقام أول بالنسبة إلى شعوب العالم النامي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 10. المطابقة: 10. الزمن المنقضي: 65 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo