التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "porto" في العربية

أنظر أيضا: porto rico porto alegre
بحث porto في: تعريف مرادفات
بورتو
خمر
نوع من النبيذ
برتقال
نبيذ بورتو
ميناء النبيذ
وبورتو
نبيذ
أوبورتو

اقتراحات

2011
64
Walter Ramos da COSTA PORTO (Brésil)
وولتر راموس دا كوستا بورتو)البرازيل(
Mme Ana Teresa Tavares-Lehmann, professeur d'économie internationale, Université de Porto
السيدة آنا تيريسا تافاريس - ليهمان، أستاذة الاقتصاد الدولي، جامعة بورتو
Elle a poursuivi ses opérations de guérilla sur la route Porto Amboim-Luanda.
كما واصل أنشطة حرب المغاورين على طول طريق بورتو أمبوآن - لواندا.
Des formateurs africains lusophones ont été formés aux techniques modernes de gestion portuaire à Porto.
ونظمت في بورتو دورة لتدريب المدربين الأفارقة الناطقين بالبرتغالية وذلك في مجال الإدارة العصرية للموانئ.
Le Congrès aura lieu à Porto de Galinhas (Brésil) en septembre 2011.
وسيعقد المؤتمر في بورتو دي غالينهاس، البرازيل، في أيلول/سبتمبر 2011.
Enfin, la première Conférence des ministres de la jeunesse des pays lusophones a eu lieu à Porto (Portugal) les 3 et 4 août 1998.
٢٦ - وأخيرا عُقد المؤتمر أول لوزراء الشباب في البلدان المتكلمين بالبرتغالية في بورتو، البرتغال يومي ٣ و ٤ آب/أغسطس ٨٩٩١.
Un tel engagement est au coeur du projet de la Charte de l'OSCE sur la prévention du terrorisme et la lutte contre ce phénomène qui sera adoptée par le prochain Conseil des ministres de l'OSCE à Porto.
ويشكل هذا الالتزام صميم مشروع الميثاق الذي وضعته منظمة الأمن والتعاون في أوروبا لمكافحة الإرهاب ومنعه، ومن المقرر أن يعتمده المجلس الوزاري القادم للمنظمة في بورتو.
À la suite des assurances fournies lors du dernier Sommet de l'OSCE tenu à Porto, selon lesquelles les négociations reprendraient, l'équipe russe est finalement arrivée en Géorgie, mais sans mandat pour agir.
وعقب تأكيدات خلال مؤتمر القمة الأخير لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، المعقود في بورتو، بأن المفاوضات ستستأنف، وصل الفريق الروسي أخيرا إلى جورجيا، ولكن بدون التفويض اللازم للقيام بذلك.
La réunion du Conseil ministériel à Porto produira un plan de campagne pour une coordination future de ces activités.
وسوف يضع اجتماع مجلس الوزراء المقرر عقده في بورتو خريطة طريق لتنسيق هذه الأنشطة في المستقبل.
Cette réunion a permis de préparer divers documents pertinents pour la réunion du Conseil ministériel de Porto sur le trafic des êtres humains, la tolérance et les normes électorales.
فقد مهد هذا الاجتماع الطريق أمام إعداد الوثائق ذات الصلة لاجتماع المجلس الوزاري في بورتو بشأن الاتجار بالبشر، والتسامح، والمعايير الانتخابية.
Pendant longtemps la présidence d'un certain nombre de tribunaux de premier ordre comme Cotonou et Porto Novo était assurée par des femmes.
وطوال فترة طويلة، كانت النساء تتولى رئاسة بعض المحاكم الابتدائية، من قبيل محكمة كوتونو ومحكمة بورتو نوفو.
Le paragraphe 26 se fonde entièrement sur les paragraphes pertinents de la déclaration du Conseil ministériel de l'OSCE, adoptée par consensus à Porto le 7 décembre 2002.
وتستند الفقرة 26 كليا إلى الفقرات ذات الصلة من بيان المجلس الوزاري لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، الذي اعتُمد بتوافق الآراء في بورتو، في البرتغال، في 7 كانون الأول/ديسمبر 2002.
Prison Watch, une ONG, a mis en place une formation professionnelle pour les jeunes purgeant des peines de prison à Porto Loko Town, avec le soutien de la Banque mondiale.
وأطلِقت أنشطة التدريب على المهارات المهنية للشباب الذين يقضون أحكاماً بالسجن في مدينة بورتو لوكو، وتولت تنفيذها هيئة مراقبة السجون، وهي منظمة غير حكومية، وبدعم من البنك الدولي.
M. Vieira de Mello a également assisté à la réunion du Conseil ministériel de l'OSCE tenue à Porto (Portugal) en décembre 2002.
وحضر السيد فييرا دي ميللو اجتماع المجلس الوزاري لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المنعقد في بورتو بالبرتغال في كانون الأول/ديسمبر 2002.
Président du Conseil UNITWIN (universités Eduardo Mondhane, Namibie, Cap Occidental, Zimbabwe, Utrecht, Bochum, Lund, Porto) (1992-2000)
رئيس، مجلس توأمة الجامعات (جامعات إدواردو موندان، ناميبيا، كيب الغربية، زمبابوي، أُتريخت، بوخوم، لوند، بورتو (1992-2000)
Déclaration faite par le Ministre des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan à la dixième réunion du Conseil des ministres de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, tenue à Porto, au Portugal, le 7 décembre 2002
البيان الذي أدلى به وزير خارجية أذربيجان في الاجتماع العاشر لمجلس وزراء منظمة الأمن والتعاون في أوروبا الذي عُقد في بورتو، بالبرتغال، في 7 كانون الأول/ديسمبر 2002
Ce document politique qui, nous l'espérons, sera adopté à la réunion ministérielle de Porto réaffirmera les valeurs et les critères fondamentaux, durables et éternels qui guident l'action de l'OSCE.
وهذه الوثيقة السياسية، التي نأمل أن نراها وقد اعتمدت في اجتماع بورتو الوزاري، ستؤكد من جديد القيـم الأساسية والمبادئ الدائمة والخالدة التي توجـه أعمال منظمة الأمن والتعاون.
À cet égard, je me vois forcé, dans un souci de clarté, d'attirer l'attention de l'Assemblée sur un point important de la déclaration interprétative présentée à la réunion de Porto par la délégation de la République de Moldova au sujet de ce paragraphe :
في ذلك السياق، وتوخيا للوضوح، أجد نفسي مضطرا لأن أسترعي انتباه الجمعية إلى نقطة هامة من البيان التفسيري الذي قدمه وفد جمهورية مولدوفا، في اجتماع بورتو، بشأن تلك الفقرة:
Ainsi, à Porto Novo, 74 % des détenus sont en détention préventive, à Cotonou ce chiffre atteint environ 88 %.
ففي بورتو نوفو تبلغ نسبة المحتجزين رهن المحاكمة 74 في المائة، وفي كوتونو تبلغ هذه النسبة حوالي 88 في المائة(51).
Doctorat en psychologie, Université de Porto, études de troisième cycle en droit et histoire du droit portugais, Université de Lisbonne; licence en droit, Université de Lisbonne
حصل على دكتوراه في علم النفس، من جامعة بورتو؛ وشهادة الدراسات العليا في القانون والتاريخ والقانون البرتغالي، من جامعة لشبونة؛ والإجازة في القانون، من جامعة لشبونة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 175. المطابقة: 175. الزمن المنقضي: 126 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo