التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "possibilité" في العربية

أنظر أيضا: la possibilité
بحث possibilité في: تعريف مرادفات

اقتراحات

La période de consolidation devrait fournir cette possibilité.
وينبغي لفترة التعزيز في عامي ٧٩٩١ و ٨٩٩١ أن تفي بهذه امكانية.
Le Royaume-Uni demande qu'une telle possibilité soit étudiée.
والواقع أن المملكة المتحدة تحث على النظر في إمكانية انتهاج هذا المسلك.
Il suggère plutôt l'expression « une possibilité raisonnable ».
وقال إنه يقترح بدلا من ذلك عبارة "فرصة معقولة".
Une possibilité de paix juste et globale existe.
47 - وقال إن هناك في الوقت الحالي فرصة لإحلال سلام عادل شامل.
Cette possibilité supplémentaire doit être examinée.
و بد من النظر في هذا احتمال اضافي.
Il est regrettable que le projet n'exclut pas une telle possibilité.
ومن المؤسف أن المشروع يستثني مثل هذا احتمال.
La doctrine accepte également une telle possibilité.
١٤٢ - كما تقبل المبادئ القانونية تلك امكانية.
Une autre possibilité serait d'associer tourisme et services de santé.
وهناك إمكانية أخرى تتمثل في إقامة رابطة بين السياحة وتوفير الخدمات الصحية.
Le CCQPO étudie actuellement cette possibilité.
وتنظر اللجنة استشارية حاليا في هذه امكانية.
Cette possibilité semble préoccuper quelques pays de la région.
ويبدو أن هذه امكانية هي محل اهتمام بعض بلدان المنطقة.
Cette possibilité a été examinée avec attention.
وقد خضع هذا احتمال لبحث دقيق.
Il leur reste une possibilité de recours devant le Comité judiciaire.
وما زالت امكانية استئناف أمام اللجنة القضائية متاحة أمامهما.
Le Gouvernement britannique espère que la Commission étudiera cette possibilité.
وهذا احتمال هو أحد احتمات التي تود حكومة المملكة المتحدة أن تنظر فيها اللجنة.
Certains membres ont estimé qu'il serait intéressant d'examiner cette possibilité plus avant.
ورأى بعض اعضاء أن هذه امكانية جديرة بالدراسة.
Ce fonds a tiré parti de cette possibilité et a créé un système de subventions.
واستفاد الصندوق من هذه امكانية وأنشأ خطة إعانة.
Pour diverses raisons, cette possibilité n'est pas pleinement utilisée.
وسباب عديدة، لم تجر استفادة بالكامل من هذه امكانية.
Les petits satellites donnent une possibilité idéale de formation.
٧ - وقد أتاحت السواتل الصغيرة فرصة مثالية للتدريب.
Cinq de celles-ci seraient automatiquement remplacées sans possibilité de renouvellement.
وسيستعاض عن خمسة قوانين بصورة آلية دون إمكانية تجديدها.
L'établissement du budget fournit une possibilité de réajuster les allocations et de rectifier ces anomalies.
وتهيئ عملية الموازنة فرصة لتعديل المخصصات وتصحيح أوجه عدم التطابق.
Le rapport demande que l'intéressante possibilité d'une cour constitutionnelle internationale soit étudiée.
١١٣ - يطلب التقرير دراسة احتمال مثير لهتمام وهو إنشاء محكمة دستورية دولية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7160. المطابقة: 7160. الزمن المنقضي: 191 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo