التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "potentiel de croissance" في العربية

إمكانات نمو إمكانيات نمو
إمكانية نمو
وإمكانيات النمو
النمو المحتمل
بإمكانية نمو
فرص نمو
احتمات نمو

اقتراحات

Les prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.
وتدل تنبؤات السوق على وجود إمكانات نمو هامة في الأسواق البيئية الناشئة.
Le développement des infrastructures sera un facteur déterminant pour libérer le potentiel de croissance de l'Afrique.
92 - وسيكون تطوير البنية التحتية أساسيا لإطلاق إمكانات نمو أفريقيا.
Les restrictions et conditions imposées limitent toutefois le potentiel de croissance des exportations.
بيد أن القيود والشروط المفروضة على الصادرات الزراعية من الولايات المتحدة تحد من إمكانية نمو الصادرات.
L'Afrique renouvelle son engagement en faveur d'un partenariat global et équilibré avec le reste du monde à l'heure où le continent nourrit une vision qui accorde du crédit au potentiel de croissance du développement.
وتؤكد أفريقيا مجدداً التزامها بشراكة شاملة ومتوازنة مع بقية العالم، لأنّ رؤية القارة تُضفي مصداقية على إمكانية نموّ التنمية.
La présence imposée d'institutions étrangères nuira au potentiel de croissance des institutions nationales aujourd'hui chargées de ces tâches.
فمن شأن فرض مؤسسات أجنبية أن يخنق إمكانات نمو المؤسسات الوطنية المكلفة بأداء هذه المهام حالياً.
La gestion communautaire des forêts représente une partie seulement de ces chiffres, mais ceux-ci rendent compte clairement du potentiel de croissance des entreprises actives dans ce secteur et dans ce créneau commercial.
ولا تمثل إيرادات إدارة المجتمع المحلي للغابات سوى جزء من تلك الأرقام، ولكن ذلك يبين بوضوح إمكانات نمو مشاريع الأخذ بهذه الإدارة في هذا النشاط السوقي.
Les pays à revenu intermédiaire jouissent d'un énorme potentiel de croissance qui devrait avoir un impact positif sur l'économie mondiale.
ولدى البلدان المتوسطة الدخل إمكانات نمو هائلة يمكن أن تؤثر بصورة إيجابية على الاقتصاد العالمي.
Les contraintes de l'offre et le problème d'accès aux marchés apparaissent comme les principaux facteurs limitant le potentiel de croissance des exportations africaines.
31 - وتعتبر قيود العرض وقلة فرص الوصول إلى الأسواق من العوامل الرئيسية التي تحد من إمكانات نمو التصدير في أفريقيا.
Comment l'Afrique peut-elle mettre à profit l'innovation technologique pour pleinement exploiter son potentiel de croissance?
5 - كيف يمكن أن تستخدم أفريقيا الابتكار التكنولوجي للاستفادة القصوى مما تتعرف عليه من إمكانات نمو لديها؟
D'où l'importance de politiques avisées concernant le marché du travail et la protection sociale, associées à un enseignement et une formation axés sur des secteurs à fort potentiel de croissance.
ويشير ذلك إلى أهمية حسن تصميم سياسات سوق العمل والحماية الاجتماعية، إلى جانب تعليم وتدريب موجهين للقطاعات التي تنطوي على إمكانات نمو عالية.
Le potentiel de croissance est considérable.
84 - ينطوي هذا القطاع على إمكانات هائلة للنمو.
L'Afrique a un grand potentiel de croissance qui n'est pas exploité.
تتمتع أفريقيا بإمكانيات هائلة للنمو لم يتم استغلالها.
Elle pourrait réduire le potentiel de croissance à court terme.
وهذا أمر قد يحد من إمكانات النمو في الأجل القصير.
Nous sommes confiants dans le potentiel de croissance de nos économies.
ونحن واثقون مما تنطوي عليه اقتصاداتنا من إمكانات للنمو.
a) Création effective de réseaux et potentiel de croissance;
(أ) الربط الشبكي الفعال وإمكانيات النمو؛
Ce sont néanmoins les huiles végétales qui ont le plus gros potentiel de croissance.
غير أن الزيوت النباتية هي التي تنطوي على أكبر إمكانات النمو.
Une mauvaise gestion du secteur industriel limite le potentiel de croissance des industries nationales.
ان عدم كفاية التوجيه تعوق نمو الطاقات الصناعية الداخلية.
Elles avaient une économie saine, des ressources substantielles et un potentiel de croissance économique important.
كما أن بها اقتصادا سليما وموارد كبيرة وإمكانيات هامة للنمو اقتصادي.
Cette conception erronée occultait l'indéniable potentiel de croissance des pays africains.
وأضاف أن هذا التصور الخاطئ يعوق إمكانات النمو الحقيقية للبلدان افريقية.
Le potentiel de croissance de l'Afrique demeure largement inexploité.
11 - لا تزال إمكانات النمو في أفريقيا غير مستغلة إلى حد كبير.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 306. المطابقة: 306. الزمن المنقضي: 136 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo