التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "pour s'étirer" في العربية

Excusez-moi, les gens, Hey, on est pas ici pour s'étirer.
المعذرة يا قوم, نحن لسنا هُنا للتمدّد
C'est pas fait pour s'étirer à ce point !
لا ينبغي أن تقوموا بالشد بهذه القوة
Ensuite, on s'est... arrêtés pour s'étirer un peu.
دعني أرى... توقّفنا للتمدد ذلك جيد.
Qu'est-ce que vous en dites, on sort pour s'étirer les jambes?
ما رأيك أن تخرجي وتمددي ساقيك قليلاً ؟
Désolé d'avoir crié quand cet Indien s'est levé pour s'étirer.
أنا آسف لأنني صرخت عندما ذلك الرجل من الهند نهض ليتمدد

نتائج أخرى

Ce fil peut s'étirer ou s'emmêler...
الذينَ قدرَ لحياتهم أن ترتبطَ هذا الخيط قد يتمدد أو ينعوج
Leslie s'étire dans son sommeil.
أنظري الى (ليسلي) الصغيرة تتمغط و هي نائمة إنها لطيفة جداً
Il peut s'étirer et se contracter, mais... pas reculer.
يمكنه أن يتمدد ويمكنه أن يتقلص، لكن لا يمكن الرجوع به الى الوراء!
On peut toujours s'étirer les muscles pour éviter ça.
حسنا، يمكنك دائمًا التأثير على العصب ٳلمبهمبآلأحاسيس الأخرى.
Tee - Temps de s'étirer.
أجل, القيام بذلك يحافظ على رشاقتى.
J'avais jamais pensé que c'était inné de s'étirer.
لم يخطر ليّ أن التمدد هو شيء فطري.
Voight n'a pas eu le temps de s'étirer.
لكن (فويت) لما يحظى بالوقت لكي يتمادى
Vole, s'étire, c'est pareil !
تطير، تحلّق، ذات الشيء!
Rien de spécial, il s'étire.
، كما تعرفين، يتمطى قليلاً لا نحن لم نوقظه
La pièce s'appelle Briller et s'étirer.
المسرحيّة مسمّاة "إبهار البصر وإمتداده".
Sinon c'était bien, bravo. Debout, on s'étire.
Leurs toiles ont alors commencé à s'étirer.
فبدأت الشبكات الدائريه تتغير إلى شئ بيضاوي الشكل
Ce fil peut s'étirer ou s'emmêler.
"و يمكنُ لهذا الخيط أن يمتَد أو يتشابَك"
Leur mère s'étire les jambes après cinq mois passés sous la neige.
أمهم تمدد رجليهابعد خمسة أشهر من البقاء تحت الجليد.
Je la vois s'étirer, se tortiller.
الأمر ليس كما لو كانت مستيقظة، وأن أستطيع رؤية تمددها وتهزهزها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 582. المطابقة: 5. الزمن المنقضي: 176 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo