التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "prêt-à-porter" في العربية

بحث prêt-à-porter في: تعريف مرادفات
ملابس جاهزة
لباس جاهز
Non, je vais au prêt-à-porter féminin.
لا أنا ذاهبة إلى قسم بدلات العرائس
La main-d'œuvre du secteur du prêt-à-porter est presque exclusivement constituée de femmes.
وتشكّل النساء ما يكاد يكون كل القوة العاملة في صناعة الملابس الجاهزة.
D. Un projet sur la formation des femmes dans le domaine de la production de vêtements de prêt-à-porter.
دال - مشروع يتعلق بتدريب العامت في مجال إنتاج المبس الجاهزة.
À l'heure actuelle, environ 136 syndicats sont enregistrés dans les métiers du prêt-à-porter.
وتوجد حالياً نحو 136 نقابة مسجلة في هذا القطاع.
Miss Bunting, tout va comme prévu dans le département du prêt-à-porter ?
آنسة (بونتينج) كل شيء يسير حسب الخطة في قسم الأزياء ؟
Elle a indiqué que le Bangladesh était parvenu à éliminer le travail des enfants du secteur du prêt-à-porter et avait progressé dans d'autres secteurs.
وأشارت إلى نجاح بنغلاديش في القضاء على عمل الأطفال في قطاع الملابس، وإلى التقدم الجاري إحرازه في القطاعات الأخرى.
Trois millions de femmes sont employées dans le secteur du prêt-à-porter, et un grand nombre d'entre elles envoient des fonds de l'étranger.
وتعمل ثلاثة ملايين امرأة في قطاع الملابس الجاهزة ويرسل الكثير منهن تحويلات مالية من الخارج.
Le numéro de janvier est notre numéro sur le prêt-à-porter.
حسنا عدد شهر يناير قارب على الانتهاء
C'est de la haute couture, pas du prêt-à-porter.
هذا زي متطور، هو ليس حمال
Le Bangladesh a éliminé le travail des enfants dans le secteur du prêt-à-porter, le plus grand secteur d'activité du pays.
وقد قضت بنغلاديش على عمالة الأطفال في قطاع الملابس الجاهزة، وهو أكبر القطاعات الصناعية في البلد.
Le travail à domicile est particulièrement répandu dans les secteurs de la confection de prêt-à-porter, du tissage de la soie et du coton, de la sculpture sur bois et de la menuiserie en meubles.
والعمل في المنزل شائع على نحو خاص فيما يتعلق بإنتاج المبس الجاهزة، ونسج الحرير والقطن، وحفر الخشب، وإنتاج اثاث.
Les possibilités d'emploi des femmes ont augmenté au cours de la décennie écoulée, notamment dans les industries telles que le prêt-à-porter, le bâtiment, les céramiques et le secteur non structuré.
وقد تزايدت في العقد الأخير من السنوات فرص العمالة للمرأة، وخاصة في صناعات مثل قطاع الألبسة الجاهزة، والإنشاءات، والخزفيات، والقطاع غير الرسمي.
Selon la loi sur le travail de 2006, rien ne s'oppose à la constitution de syndicats dans le secteur du prêt-à-porter et le Gouvernement reste déterminé à promouvoir les activités syndicales dans ce secteur.
ووفقاً لقانون العمل لعام 2006، ليس هناك ما يمنع من إنشاء نقابات في قطاع الملابس الجاهزة، وتظل الحكومة ملتزمة بتعزيز الأنشطة النقابية في هذا القطاع.
Le Service de la défense civile et de la lutte contre les incendies travaille en étroite collaboration avec le secteur du prêt-à-porter en vue d'élaborer une directive intégrée d'inspection et de dispenser une formation à la sécurité contre les incendies aux directeurs d'usines.
وتعمل دائرة المطافئ والدفاع المدني بشكل وثيق مع قطاع الملابس الجاهزة على وضع مبادئ توجيهية متكاملة للتفتيش وتدريب مديري المصانع على السلامة من الحرائق.
Les établissements d'enseignements spéciaux pour les filles, la participation croissante des femmes dans le secteur du prêt-à-porter et le nombre plus important de femmes occupant des postes de décision dans la politique à divers niveaux reflètent l'évolution socioculturelle positive dans la vie des femmes au Bangladesh.
وتعكس التسهيلات التعليمية الخاصة المقدمة للتلميذات، وازدياد اشتراك العاملات في قطاع الألبسة الجاهزة، ووجود المزيد من النساء في المراكز القيادية السياسية على مختلف المستويات، ما طرأ على حياة المرأة في بنغلاديش من تغيير اجتماعي - ثقافي إيجابي.
Cela dit, les femmes sont toujours très présentes dans la confection du prêt-à-porter; elles constituent plus de 80 % de la main-d'œuvre dans ce secteur au Bangladesh, et plus de 75 % au Kenya.
ومع ذلك لا تزال النساء يعملن بكثرة في تصنيع الملابس الجاهزة: حيث تشكل النساء ما يربو على 80 في المائة من هذه العمالة في بنغلاديش وما يربو على 75 في المائة في كينيا.
Prêt-à-porter pour hommes. Wow. J'ai vraiment besoin d'un nouveau costume.
ملابس الرجال, رائع, أنا بحاجة ماسّة إلى بذلة جديدة
C'est pas du prêt-à-porter.
Une épicerie ? - Prêt-à-porter.
لا أدري، بقالة - متجر ملابس -
Par exemple, sur les 289 entreprises du secteur du prêt-à-porter, 182 sont opérationnelles et 107 ont été contraintes de fermer, si bien que 13951 ouvriers ont perdu leur emploi.
وعلى سبيل المثال، فمن بين ما مجموعه 289 مشروعا تجاريا لصناعة الملابس كانت موجودة قبل فرض الجزاءات، لم يعد هناك سوى 182 مشروعا قيد التشغيل، وأجبرت 107 مشاريع على التوقف عن العمل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 152. المطابقة: 52. الزمن المنقضي: 169 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo