التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "prix de vente" في العربية

بحث prix de vente في: مرادفات
سعر البيع
سعر التجزئة
أسعار بيع ثمن البيع
أسعار المبيعات
ثمن الشراء
سعر مبيع
سعر إعادة البيع
أسعار إعادة البيع
أسعار التجزئة
لأسعار
لسعر إعادة البيع
Le prix de vente était de 1300050 dollars.
وبلغ سعر البيع 050300 1 دولار.
Plus 5% du prix de vente.
بالإضافة إلى 5 بالمئة من سعر البيع.
Si les taxes sur l'alcool augmentaient jusqu'à représenter 40 % du prix de vente, l'effet serait encore amplifié.
وزيادة الضرائب المفروضة على الكحول إلى 40 في المائة من سعر التجزئة يمكن أن يكون لها تأثير أكبر من ذلك.
La méthode et les politiques actuellement appliquées pour fixer les prix de vente au détail des publications de la CNUCED apparaissent toutefois peu satisfaisantes.
٤٥- بيد أنه يبدو أن المنهجية والسياسات الراهنة فيما يتعلق بتحديد أسعار بيع منشورات اونكتاد بالتجزئة غير مرضية.
L'objectif de Carrefour était de continuer à pratiquer des prix de vente inférieurs à ceux de ses concurrents.
ذلك أن الهدف الذي تسعى شركة كارفور إلى تحقيقه هو الإبقاء على أدنى أسعار بيع بين الشركات المنافسة لها.
En Italie, où le prix de vente est similaire, l'agriculteur reçoit 48 cents.
وفي إيطاليا، التي سعر البيع فيها مماثل، يُدفع للمزارع 48 سنتا.
Je veux 5 % du prix de vente pour fournir la sécurité contre Samantha.
أريد 5% من سعر البيع لتوفير الحماية ضد سمانثا
A propos, tous les meubles sont inclus dans le prix de vente.
بالمناسبة، جميع الأثاث داخل ضمن سعر البيع
L'AOC applique le prix de vente moyen fixé par l'Arabie saoudite et le Koweït pendant l'invasion et l'occupation aux quantités de pétrole invendues afin de calculer son manque à gagner.
42- وتطبق الشركة متوسط سعر البيع الحكومي الذي وضعته المملكة العربية السعودية والكويت خلال الغزو والاحتلال على أحجام المبيعات الفاقدة لحساب ما فاتها من كسب.
Ce coût supplémentaire devra être répercuté sur le prix de vente, ce qui réduit l'attractivité de l'entreprise par rapport à ses concurrents implantés ailleurs.
وسيتعين أن تنعكس هذه التكلفة الزائدة في سعر البيع مما يقوض القدرة التنافسية للشركة إزاء الجهات المنافسة العاملة في مواقع أخرى.
Le prix de vente convenu s'élève à 15000 euros, payable 14 jours avant le retrait de la machine.
وبلغ سعر البيع المتفق عليه 000 15 يورو يجب دفعه قبل 14 يوماً من تسليم الآلة.
Ce montant devait être déduit du prix de vente ou recouvré par la production et l'exportation de quantités supplémentaires de pétrole et de produits pétroliers.
ويتعين خصم هذه التكلفة من سعر البيع أو استردادها عن طريق انتاج وتصدير كمية إضافية من النفط والمنتجات النفطية.
L'Iraq affirme que Petrolube a tiré des bénéfices supplémentaires de la hausse des prix de vente de ses produits et de sa production supplémentaire à l'époque.
ويدعي العراق أن بترولوب حققت أرباحا إضافية جراء ارتفاع أسعار بيع منتجاتها وإنتاجها الإضافي وقتها.
Mesures propres à libéraliser les services de commercialisation en vue de renforcer la concurrence et de permettre aux producteurs de recevoir 50 % au moins du prix de vente final de leur produit, contre 20 % actuellement.
وضع سياسات لتحرير خدمات التسويق من أجل تحسين المنافسة وتمكين المنتجين من تلقي ما لا يقل عن 50 % من سعر البيع النهائي لمنتجاتهم بالمقارنة مع نسبة ال20 % الحالية.
Elle a aussi indiqué au Comité les prix de vente de cette production.
كما وافت الفريق بأسعار مبيع ذلك الإنتاج.
Le processus de privatisation lui-même a aussi une influence sur le prix de vente.
28- وتؤثر عملية الخصخصة نفسها أيضاً على أسعار البيع.
b) La pratique des prix de vente imposés dans la législation sur la concurrence;
(ب) تناول مسألة الحفاظ على أسعار التجزئة في تشريعات المنافسة؛
La défenderesse est condamnée au remboursement du prix de vente, contre restitution de la marchandise livrée par l'acquéreur.
وأمرت المحكمة المدّعى عليه بتسديد ثمن البيع مقابل استرجاع البضاعة التي أرسلها المشتري.
71,9 millions de dirhams pour contribuer au soutien du prix de vente de l'insuline d'origine au profit des malades diabétiques nécessiteux;
71.9 مليون درهم للمساهمة في دعم سعر بيع الأنسولين الأصلي لفائدة مرضى السكري المحتاجين؛
Le tableau 4 donne le coût de production et le prix de vente du biodiesel.
ويقدم الجدول ٤ تكاليف إنتاج الديزل احيائي وأسعار بيعه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 291. المطابقة: 291. الزمن المنقضي: 86 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo