التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "qu'il doit y avoir" في العربية

أنه يجب أن يكون هناك
أنه ينبغي أن يكون هناك
أنه لا بد من وجود
أنه يجب أن تكون هناك
بأنه يجب أن يكون هناك
أنه لابد من وجود
أن هنالك
Le Groupe de travail a décidé qu'il doit y avoir une norme éthique minimale et qu'il ne faut donc pas permettre aux parties de telles renonciations.
وذكر أن الفريق العامل قرر أنه يجب أن يكون هناك حد أدنى للمعايير الأخلاقية، ولذلك فإنه ينبغي ألاّ يُسمح للطرفين بتقديم هذه التنازلات.
Il est clair, également, qu'il doit y avoir une seule adresse pour la liaison avec le Ministre du rapatriement.
ومن الواضح جدا أيضا أنه يجب أن يكون هناك عنوان واحد يمكن لوزارة الإعادة إلى الوطن أن تتصل به.
Elles soutiennent qu'il doit y avoir ouverture et transparence dans tous les domaines, séparation des secteurs privé et public, non-discrimination entre les groupes ethniques et aucune discrimination envers les étrangers face aux nationaux.
وتصر على أنه ينبغي أن يكون هناك انفتاح في كل شيء وشفافية وفصل القطاع الخاص عن القطاعات العامة، وعدم التمييز بين المجموعات العرقية، وعدم التمييز ضد اجانب لصالح المواطنين.
En particulier, nous sommes d'avis qu'il doit y avoir une remise d'armes effective en tant que mesure de confiance, et en tant que signal du début d'un processus.
ونرى على وجه التحديد أنه ينبغي أن يكــون هنــاك نوع من السحب الحقيقي لسلحه باعتبار ذلك تدبيرا ملموسا من تدابير بناء الثقة وأن نعطي إشارة البدء بالعملية.
La loi indique clairement qu'il doit y avoir une activité illicite à l'origine des fonds.
والقانون واضح في أنه يجب أن يكون هناك نشاط غير مشروع ينتج الحصائل.
Je conviens pleinement avec l'Envoyé spécial Eliasson qu'il doit y avoir un prix à payer en cas de non-coopération.
وأتفق تماما مع المبعوث الخاص السيد إلياسون عندما قال إنه يجب أن يكون هناك ثمن لعدم التعاون.
Je pense qu'il doit y avoir une sorte de punition pour ce que tu fais.
أعتقد أنه يجب أن يكون هناك شيئاَ... نوعاَ من... عقاب على ماتفعلين
Jerry voulait que je te rappelle qu'il doit y avoir un échange d'argent.
جيري أراد مني تذكيرك أنه يجب أن يكون هناك تبادل للمال
Cela implique qu'il doit y avoir continuité dans le leadership.
وهذا يعني ضمنا أنه يجب توفر استمرارية القيادة.
Cela signifie qu'il doit y avoir une clé passe-partout.
هذا يعني أن هنالك مفتاح رئيسي.
Nous estimons qu'il doit y avoir une perspective Sud-Sud dans la reconstruction de l'Afghanistan.
ونؤمن بأن التعاون بين الجنوب والجنوب يجب أن يكون أحد أبعاد إعادة البناء في أفغانستان.
Faye dit qu'il doit y avoir une clé là dessous.
فاي" تقول انهُ هناكَ مفتاحٌ هنا"
Selon Lydia, Valack dit qu'il doit y avoir une autre.
طبقاً لكلام (ليديا)، قال (فالاك) أنه لابد من وجود آخر حتماً.
Probablement parce qu'il doit y avoir une carcasse d'animal à l'intérieur.
ربما لأن هناك بعض جيف الحيوانات الميتة فيها، أو شيء ما
Je suis sûre qu'il doit y avoir des survivants à Washington.
"لابد أن هناك ناجين"بواشنطن
Je dis juste qu'il doit y avoir d'autres options.
أقول فقط بأنه ربما يكونَ هناكُ خياراتُ أخرى
La loi dit qu'il doit y avoir un ouragan.
القانون يقول لا بد أن يكون هناك إعصار
Je penserais qu'il doit y avoir une raison.
عندها سأفكر بأن لا بد من وجود عذر
Parce qu'il doit y avoir une balance, Clark.
لأنّه لا بدّ من تواجد توازن يا (كلارك)
Je me dis toujours qu'il doit y avoir mieux ailleurs.
أتعلم ؟ ... لقد كنت دائما اخبر نفسي ان هناك شئ ما افضل بالخارج
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 156. المطابقة: 156. الزمن المنقضي: 248 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo