التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "réagir" في العربية

أنظر أيضا: pouvoir réagir
بحث réagir في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

Le Conseil de sécurité se contente de réagir à des crises politiques et militaires aiguës par de faibles déclarations.
فكثيرا ما يستجيب مجلس الأمن للأزمات السياسية والعسكرية الحادة فحسب بإعلانات ضعيفة.
La communauté internationale doit réagir positivement et publiquement aux réformes entreprises.
ولا بد أن يستجيب المجتمع الدولي بصورة إيجابية وعلنية لتدابير الإصلاح الحقيقية التي يجري تنفيذها حاليا.
Ce revêtement doit réagir à la chaleur extrême.
لذا، هذا الجلدِ المعدنيِ يَجِبُ أَنْ يَرْدَّ إلى الحرارةِ المتطرّفةِ.
La communauté internationale doit réagir aux violations de ces droits.
ويجب على المجتمع الدولي أن يرد على انتهاكات حقوق الأطفال.
La KFOR a tardé à réagir.
وجاءت استجابة قوات امم المتحدة في كوسوفو متأخرة.
Les organisations devraient réagir en temps utile aux préoccupations du personnel.
1 - ينبغي أن يتسلم الموظفون رداً من المنظمات على شواغلهم في الوقت المناسب.
Parfois, pour des raisons bien spécifiques, nous pouvons réagir rapidement.
في بعض المناسبات، بسبب ظروف معينة، يكون بمقدورنا الاستجابة استجابة سريعة.
Nous devons donc réagir de façon appropriée et revoir nos politiques.
علينا إذن أن نتوخى الاستجابة السليمة، وأن نعيد النظر في سياساتنا.
Nous partageons tous la responsabilité de réagir.
لذا ينبغي لنا أن نتحمل جميعاً المسؤولية عن التصدي له.
La communauté internationale doit réagir rapidement et collaborer face à cette menace.
ويجب أن يتسم المجتمع الدولي بخفة الحركة وسرعة الاستجابة والتعاون في مواجهة هذا التهديد.
Je voudrais réagir à certains points de son exposé.
واسمحوا لي أن أرد على بعض النقاط التي وردت في إحاطته.
Comment réagir à certaines violations des droits de l'homme.
5- تحديد الاستجابات الملائمة في حالة وقوع انتهاكات محددة لحقوق الإنسان؛
Nous devons être prêts à réagir à ces changements.
ولا بد أن نكون قادرين على التفاعل مع هذه التغييرات.
M. Holmes pourrait-il réagir sur ces points?
هل يود السيد هولمز الإدلاء بأي تعقيب على هذه المسائل؟
Danielle est différente, on ignore comment elle va réagir.
دانييـل)إنسـانـة مختلفـة) ولا يمكنكِ معرفـة كيف ستكون ردة فعلها
Il faut réagir, vous comprenez ?
بل مجرد ردة فعل, هل تفهم؟
Vous devez toujours agir et non réagir.
يجب عليكم دائما التصرف, ابدا لا ردة فعل
Laisse son corps réagir aux médicaments.
من الافضل تركه ينام دعي جسمه يتعود علي الدواء
Affaires : Comment la Bourse va réagir ?
صفحة الأعمال، كيف سيؤثر هذا في البورصة ؟
Et qui sait comment Angela va réagir ?
و من يدري كيف سيكون رد فعل (أنجيلا)؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5693. المطابقة: 5693. الزمن المنقضي: 91 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo