التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "république d'irlande" في العربية

بحث république d'irlande في: مرادفات
إيرلندا
جمهورية ايرلندا
الجمهورية ايرلندية
الجمهورية الايرلندية
L'Irlande a répondu par l'affirmative. L'article 3 de l'Accord entre le Gouvernement de la République d'Irlande et le Gouvernement du Royaume-Uni concernant la délimitation de zones du plateau continental entre les deux pays, tel que complété ultérieurement, dispose ce qui suit :
74 - أجابت أيرلندا بـنعم - ونصت المادة 3 من الاتفاق المبرم بين حكومة أيرلندا وحكومة المملكة المتحدة المتعلق بتعيين حدود مناطق الجرف القاري بين البلدين، بصيغته المستكملة، على ما يلي:
Mary McAleese, Président de la République d'Irlande, a visité le Tribunal en juin 2006.
وزارت المحكمة في حزيران/يونيه 2006 رئيسة أيرلندا، السيدة ماري ماكاليسي.
pour soutenir et défendre le gouvernement de République d'Irlande,
، أن أدعم وأدافع عن حكومة جمهورية آيرلندا
La dernière version du Cadre global d'action a été examinée à Dublin (République d'Irlande) en mai 2010.
وتمت مناقشة النسخة الأخيرة من الإطار بدبلن، جمهورية آيرلندا، في أيار/مايو 2010.
Tout individu, homme ou femme, citoyen du Royaume-Uni, d'un autre pays du Commonwealth ou de la République d'Irlande, qui n'est pas déchu de son droit de vote et qui a atteint l'âge de 21 ans, est éligible aux élections parlementaires.
١٣- ويجوز ي رجل أو إمرأة يكون مواطنا بريطانيا، أو مواطن بلد آخر من بلدان الكومنولث، أو مواطن الجمهورية ايرلندية، و يكون مجردا من أهلية التصويت، و يقل سنه عن ١٢ عاما أن يرشح نفسه في انتخابات البرلمانية.
Comme les citoyens britanniques, les résidents ressortissants de pays du Commonwealth et de la République d'Irlande jouissent sans réserve des droits électoraux et, conformément au Traité sur l'Union européenne, les citoyens de l'Union peuvent exercer certains droits électoraux.
فمواطنو بلدان الكومنولث المقيمون في المملكة المتحدة ومواطنو الجمهورية ايرلندية يتمتعون، شأنهم شأن المواطنين البريطانيين، بكامل الحقوق انتخابية، وفي أعقاب التوقيع على معاهدة إنشاء اتحاد أوروبي، أصبح مواطنو اتحاد يتمتعون ببعض الحقوق انتخابية.
Par ailleurs, c'est elle qui assurera les contacts officiels avec la commission des droits de l'homme en cours de création en République d'Irlande.
وعلاوة على ذلك، تضطلع اللجنة بواجب محدد هو إقامة صلة رسمية بلجنة حقوق الإنسان التي يجري إنشاؤها في جمهورية آيرلندا.
Le Magistrate doit être une personne autorisée à exercer une profession juridique dans un pays du Commonwealth ou en République d'Irlande.
ويجب أن يكون القاضي شخصا مؤهلا بوصفه محاميا يمارس القانون في أحد بلدان الكومنولث أو في جمهورية آيرلندا.
c) Sont citoyens du Commonwealth ou de la République d'Irlande; et
(ج) والذين يكونون من مواطني الكومنولث أو من مواطني جمهورية آيرلندا؛
Le 24 juin 2006, le Rapporteur spécial a participé au huitième Forum annuel des ONG sur les droits de l'homme, organisé par le Département des affaires étrangères de la République d'Irlande.
18- وفي 24 حزيران/يونيه 2006، شارك المقرر الخاص في المنتدى السنوي الثامن للمنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان، الذي نظمته وزارة الخارجية في جمهورية آيرلندا.
Toutefois, le 18 août 1997, la Commission a reçu du Gouvernement de la République d'Irlande et de la société Goodman elle-même notification du retrait de la réclamation Goodman.
غير أن اللجنة تلقت في ٨١ آب/أغسطس ٧٩٩١ من حكومة جمهورية أيرلندا ومن شركة غودمان ذاتها إشعارات بسحب مطالبة غودمان.
Il n'a pas été informé en temps voulu de son droit de prendre contact avec le consul de la République d'Irlande, droit prévu dans la Convention de Vienne sur les relations consulaires de 1963.
ولم يتم تبلغيه في الوقت المناسب بحقه في الاتصال بقنصل جمهورية آيرلندا على النحو المنصوص عليه في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
Au cours de cette réunion, tenue pour examiner le deuxième rapport de l'Instance de surveillance créé par la résolution 1295, je voudrais féliciter l'Ambassadeur Richard Ryan, et la République d'Irlande, pour son élection à la présidence du Comité des sanctions.
وأود في هذه الجلسة التي عقدت لمناقشة التقرير الثاني لآلية رصد الجزاءات المفروضة على أنغولا المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1295، أن أهنئ السفير ريتشارد راين، وأهنئ عن طريقه جمهورية آيرلندا، على انتخابه لرئاسة لجنة الجزاءات.
L'adoption de la Constitution de l'Irlande en 1937 et de la loi relative à la République d'Irlande en 1948 ont tranché les derniers liens symboliques qui existaient avec le Royaume-Uni.
وقطعت أيرلندا آخر روابطها الرمزية مع المملكة المتحدة باعتماد دستور أيرلندا في عام 1937، وقانون جمهورية أيرلندا في عام 1948.
L'île de Man est également en contact avec la République d'Irlande en ce qui concerne la Convention sur la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est et les problèmes liés au déversement de matières à faible teneur radioactive dans la mer d'Irlande de Sellafield.
كما أقامت الجزيرة اتصالات مع جمهورية أيرلندا بشأن اتفاقية حماية البيئة البحرية لشمال شرق الأطلسي والمشاكل المقترنة بعمليات التخلص من المواد المنخفضة الإشعاع في البحر الأيرلندي من سيلافيلد.
République d'Irlande 1611 1,9
Des organismes de la République d'Irlande et d'Irlande du Nord se sont réunis pour la première fois afin de mettre au point des stratégies communes sur le volontariat.
وفي جمهورية أيرلندا وأيرلندا الشمالية، تعاونت المنظمات للمرة الأولى في وضع استراتيجيات مشتركة للعمل التطوعي؛ وأنشأت ويلز واليابان برنامجا لتبادل المديرين المتطوعين.
D'après les informations dont nous disposons, cinq ressortissants de la République d'Irlande qui s'étaient liés d'amitié avec Vasiljkovic en Australie se trouvaient au centre d'Alfa en qualité d'instructeurs.
ووفقا للمعلومات المتوفرة، كان بالمعسكر خمسة من مواطني جمهورية ايرلندا بصفة معلمين، وأصبحوا أصدقاء لفاسيليكوفيتش قبل عودتهم الى استراليا.
Le Nigéria apporte son soutien à ce Traité. C'est d'ailleurs le deuxième Etat à l'avoir ratifié, après la République d'Irlande.
وتؤيد نيجيريا معاهدة عدم انتشار النووي وكانت، بعد جمهورية ايرلندا، ثانية دول العالم تقوم بتصديق المعاهدة.
La loi stipule que ce doit être un juriste expérimenté qui est autorisé, ou a été autorisé pendant au moins cinq ans, à exercer auprès d'un tribunal ayant compétence illimitée en matière civile et pénale dans le Commonwealth ou en République d'Irlande.
ويتوجب عليه بموجب التشريع أن يكون رجل قانون لديه خبرة ومخولاً للعمل كمحامي دفاع أو كمحامي إجراءات أمام محكمة لديها اختصاص غير محدود للنظر في القضايا المدنية والجنائية في أي مكان في الكومنولث أو في جمهورية آيرلندا، وذلك لمدة خمس سنوات على الأقل.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 39. المطابقة: 39. الزمن المنقضي: 94 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo