التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ratifier" في العربية

اقتراحات

Le Luxembourg compte ratifier cette convention prochainement.
4- تعتزم لكسمبرغ التصديق على هذه الاتفاقية في وقت قريب.
La recommandation de ratifier les trois instruments mentionnés est acceptée.
3- تقبل التوصية المتعلقة بالنظر في التصديق على الاتفاقيات الثلاث المذكورة.
Elle compte ratifier sous peu les trois instruments.
ومن المتوقع أن تصدق على هذه الصكوك الثلاثة جميعها في المستقبل القريب.
Timor-Leste espère ratifier la Convention rapidement.
وترجو تيمورليستى أن تصدق على الاتفاقية في القريب.
Chypre est sur le point de ratifier cette Convention.
وقبرص ان في المراحل النهائية من التصديق على هذه اتفاقية.
Nous demandons aux États-Unis de ratifier ce Traité.
إننا ندعو الويات المتحدة إلى التصديق على تلك المعاهدة.
La Slovénie est décidée à ratifier cette convention dès que possible.
وسلوفينيا عاقدة العزم على التصديق على هذه اتفاقية في أبكر تاريخ ممكن.
Il encourage l'État partie à ratifier ce dernier.
وتُشجِّع اللجنة الدولة الطرف على التصديق على هذا البروتوكول الأخير.
Actuellement, l'Indonésie étudie encore la possibilité de ratifier le Protocole facultatif ou d'y adhérer.
لا تزال إندونيسيا في الوقت الراهن تدرس إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري أو الانضمام إليه.
Les États devraient continuer à ratifier les instruments internationaux et à les appliquer.
58 - وينبغي للدول مواصلة التصديق على الصكوك الدولية وتنفيذها.
Il a invité la Finlande à ratifier cette convention.
ودعت المكسيك فنلندا إلى التصديق على تلك الاتفاقية.
Tous les États devraient ratifier le Statut ou y accéder.
وقال إن جميع الدول مدعوة إلى التصديق على ذلك النظام الأساسي أو الانضمام إليه.
Enfin, il voudrait savoir quand le Gouvernement entend ratifier le Protocole facultatif à la Convention.
وختاما، سأل عما إذا كانت الحكومة تعتزم التصديق على البروتوكول الملحق بالاتفاقية.
Le Lesotho envisage de ratifier au plus vite la Convention.
وتعتزم ليسوتو التصديق على الاتفاقية في أقرب فرصة ممكنة.
À cette fin, nous sommes en passe de ratifier la Convention.
وتحقيقا لذلك الغرض، فإننا حاليا بصدد التصديق على الاتفاقية.
La République centrafricaine a demandé une assistance pour ratifier la Convention en avril 2007.
9- طلبت جمهورية أفريقيا الوسطى في نيسان/أبريل 2007 مساعدة في مجال التصديق على الاتفاقية.
La Suisse demande à ces États de ratifier sans retard ce traité.
وتدعو سويسرا هذه الدول إلى التصديق على هذه المعاهدة دون إبطاء.
L'Indonésie et l'Union européenne ont maintenant entrepris de ratifier cet accord-cadre;
وإندونيسيا والاتحاد الأوروبي هما الآن في طور التصديق على الاتفاق؛
La nécessité de ratifier la Convention de Kampala a également été évoquée.
وتناولت حلقة العمل أيضاً ضرورة التصديق على اتفاقية كامبالا.
Il continue d'envisager activement de ratifier cette dernière.
وستواصل غيانا نظرها الفعلي في التصديق على الاتفاقية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5315. المطابقة: 5315. الزمن المنقضي: 194 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo