التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "reconstitutions" في العربية

تجديد موارده
عمليات تجديد الموارد
تجديدات موارد
المتفاوض
Ce Fonds devrait disposer de règles clairement définies régissant les reconstitutions.
وينبغي للصندوق أن تكون لدية قواعد محددة تحكم تجديد موارده.
Lors des prochaines reconstitutions de fonds du FEM, il faut s'engager plus clairement à intégrer des objectifs sociaux aux programmes du Fonds et à collaborer avec les institutions qui y participent.
فلا بد يجب أن يراعي مرفق البيئة العالمية بصورة أوضح، أثناء تجديد موارده وجود تعهد بإدماج الأهداف الاجتماعية في برامج المرفق والعمل مع المؤسسات المشاركة فيه.
Un facteur à prendre en compte en étudiant les scénarios de « concentration importante de fonds en début de processus » ou de « répartition plus égale du financement » était leurs effets sur les futures reconstitutions.
وأوضح أن من العناصر التي ينبغي أخذها في الاعتبار عند النظر في سيناريو "تركيز صرف الموارد في بداية الفترة" أو سيناريوهات التمويل الأكثر مساواة في التوزيع هو تأثيراتها على عمليات تجديد الموارد في المستقبل.
Les reconstitutions précédentes ont avoisiné les 400 à 500 millions de dollars par période triennale, le PNUD recevant approximativement 40 millions de dollars par an.
وكانت عمليات تجديد الموارد السابقة تتراوح بين 400 و 500 مليون دولار لفترة الثلاث سنوات، حيث حصل البرنامج الإنمائي على 40 مليون دولار في السنة تقريبا.
d) La base de donateurs du fonds spécial serait probablement plus étriquée que celle de la Caisse du FEM et les montants de ses reconstitutions futures seraient potentiellement moins fiables;
د) من المرجّح أن تكون قاعدة المانحين المساهمين في الصندوق الخاص أضيق من قاعدة المانحين المساهمين في الصندوق الاستئماني لمرفق البيئة العالمية، وأن تكون مبالغ تجديد موارده في المستقبل ربما أقلّ موثوقية؛
Modalités de financement : financement volontaire, quotes-parts et reconstitutions négociées des ressources
دال - طرائق التمويل: التبرعات والمساهمات المقررة وتجديد الموارد المتفاوض عليه
Eric, que faites-vous à part... les reconstitutions ?
(أيريك)، ماذا تفعل عندما لا تعيد إنشاء حدث؟
Chérie, j'ai fait des centaines de ces reconstitutions.
عزيزتي، لقد أعددتُ المئات من إعادة التشكيل
On sait qu'il est méticuleux concernant les détails de ses reconstitutions.
نحن نعرف بأنه دقيق حول التفاصيل في هواياته
Je fais des reconstitutions de pirates et je suis aussi voyant.
أقوم بإعادة تمثيل القراصنه و أنا أيضاً وسيط روحي
Pour comptabiliser les reconstitutions de stocks, on a créé un fonds autorenouvelable séparé dans lequel sont enregistrées toutes ces opérations.
ولتحمل تكلفة تجديد المخزون، أنشئ صندوق متجدد الموارد منفصل تسجِّل فيه جميع هذه المعاملات.
Les reconstitutions ont répondu à des facteurs qui sont précisément décrits dans la présente note.
واستندت عمليات تجديد الموارد إلى عوامل يرد وصفها بوضوح في هذه المذكرة.
Vous savez quel était le travail du petit Anthony DiNozzo pendant ces reconstitutions, Ziva ?
تعرف ماذا كان عمل أنطوني دينوزو) الصغير) خلال إعادة التمثيل يا (زيفا)؟
Il a dû boire avec ses comparses des reconstitutions.
لا بد أنّه شرب مع رفاقه في استحظار المعارك
Les reconstitutions de bataille mettaient toujours Brandon de bonne humeur.
(إستعراضات المعارك دائماً تجعل براندون) في مزاجٍ جيد
Christine fait des reconstitutions d'Alamo comme vous ?
هل (كريستين) تعيد تمثيل مذبحة ألامو مثلك؟
Les PEID admissibles au financement du FEM ont bénéficié d'allocations financières au titre des quatrième et cinquième reconstitutions du FEM.
20 - وتلقت الدول الجزرية الصغيرة النامية المؤهلة للاستفادة من تمويل مرفق البيئة العالمية مخصصات مالية بموجب العمليتين الرابعة والخامسة لتجديد موارد المرفق.
Les reconstitutions du FEM sont, au contraire, des négociations politiques conduites en dehors des conventions dont le mécanisme de financement est géré par le FEM.
47 - أما المفاوضات بشأن عمليات تجديد موارد مرفق البيئة العالمية فهي مفاوضات سياسية تتم خارج إطار الاتفاقيات التي يخدمها المرفق.
On trouvera ci-dessous les modifications opérées aux chiffres concernant le rapport coût-efficacité et leurs incidences sur les trois prochaines reconstitutions, compte tenu d'un certain nombre de facteurs.
23 - ويرد فيما يلي التغيرات التي تظهر على أرقام فعالية التكلفة وما يترتب عليها من تأثيرات على فترات التجديد الثلاث القادمة، مع مراعاة عدد من المسائل.
Pour constater les reconstitutions de stocks, on a créé un fonds autorenouvelable séparé dans lequel sont enregistrées toutes ces opérations.
وقد أنشئ صندوق دائر منفصل لتحمل تكلفة تجديد المخزون حيث يتم تسجيل جميع المعاملات من هذا النوع.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 93. المطابقة: 93. الزمن المنقضي: 141 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo