التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "remède" في العربية

علاج
ترياق
دواء
شفاء
عج
علاجا معالجة
انتصاف
لقاح
ترياقا
علاجك

اقتراحات

Tu as un remède pour Méduse ?
هل لديكَ علاجٌ ل(ميدوسا) ؟
Vous dites avoir un remède universel ?
إنك تقول أنه لديك علاج لكل شيء؟
Le tatouage de Jeremy conduit au remède.
"لكن ثمّة أمل الآن وشم (جيرمي) يقود إلى ترياق"
C'est vrai, mais la résistance travaille sur un remède.
ستزال، لكن المقاومة يعملون على ترياق
C'est le remède de Cristian.
أنا آسفة(إنه دواء (كريستيان.
C'est le meilleur remède pour une femme dans sa condition.
إنها أفضل دواء لامرأة في مثل حالتها
Et je chercherai un remède pour vous.
و لأزلت أريد أن اعمل على ايجاد علاج لك
Elle connait chaque remède de cette terre.
هي تعرف كل علاج هذه الارض توفرها.
Il ne semblait pas y avoir de remède à cette Meggendorferite
يبدو أنه ليس هناك علاج لهذه الميجيندورفريات.
Trouver le remède, sauver le monde.
البحث عن علاج، إنقاذ العالم.
Pourquoi 'utiliser notre sang s'il y a un remède?
لما يأخذوننا دمائنا بينما هناك علاج؟
Donc on dirait que on peut rayer le remède miracle de la liste.
لذا يبدو أننا يمكن عبور علاج معجزة من القائمة.
Elle doit savoir qu'on a trouvé un remède.
لأنها تحتاج إلى معرفة وجدنا علاج.
"Le célèbre scientifique d'Hydra travaille sur un remède pour Inhumain."
عالم هايدرا المشهور يعمل على علاج للابشر
Bien, elle est celle qui a découvert le remède.
حسنا، انها الشخص الذي اكتشف علاج
Je sais pour le remède, Elena.
أنا أعرف عن علاج، إيلينا.
Quel remède pour un être aussi infâme que moi ?
وأيُّ دواء وُجِد يومًا لأحمقَ مثلي؟
gâcher sa vie en cherchant un remède inexistant.
تضييع حياتها في البحث عن علاج غير موجود
Elle doit peut-être accepter le remède du Shtriga.
"ربما عليها أن تتقّبل ترياق"شتريجا
Mais même si Ravi trouve un remède pour les zombies,
لكن حتى وإن تمكن (رافي) من إيجاد علاج للزومبي
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2432. المطابقة: 2432. الزمن المنقضي: 83 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo