التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "remarquer" في العربية

بحث remarquer في: تعريف التصريف مرادفات
لاحظ
قال
يلحظ
ميز
راقب
انتبه
ملاحظة أشير
محظة
رأى
لاحظت يلاحظ ألاحظ نلاحظ
تلاحظي

اقتراحات

4284
633
183
Personne n'a dû remarquer que tu jouais bien.
و لا أدري أنَ أحداً ما قد لاحظَ كَم كُنتَ تلعب جيداً
OK, donc tu penses qu'il aurait pu remarquer des frictions entre eux
اذا فأنت تعتقد أنه ربما لاحظ بعض الخلاف بينهما
Les responsables d'ASCorp font remarquer qu'une telle éventualité aurait des conséquences catastrophiques pour leur entreprise.
ويشير مسؤولون من شركة ASCorp أن أي عملية تجارية من هذا النوع يمكن إذا ما اكتُشفت أن تكون كارثة تحل بشركة ASCorp.
Il convient de remarquer deux révisions.
٣ - وتجدر اشارة إلى تنقيحين اثنين.
Exact ! Merci de le remarquer.
"نعم، شكراً لملاحظتك يا"تشاو
Elle feint toujours de ne rien remarquer.
انها دائما تتظاهر بأنها لم تلاحظ عندما أنسى.
Beaucoup de monde commence à le remarquer.
إن الكثير من الناس قد بدأوا في ملاحظة ذلك
Maintenant que tu le fais remarquer...
حسنا، الآن بعد أن كنت أشير بها...
J'aurais dû remarquer ça avant.
أعتقد أنّني لاحظت ذلك منذ وقت قصير فقط
Oui, merci de le remarquer.
"نعم، شكرا لمُلاحظتك ذلك".
Edward était trop important pour me remarquer.
لقد كان (إدوارد) رجل مُهم جدًا ليُلاحظني
Es-tu capable de remarquer l'ironie ?
هل أنت قادر على رؤية المفارقة الساخرة؟
Je penses que tu te fais remarquer
فتيات ممتلئات الصدر - أعتقد أنك تتخيلين -
Les gamins ketchup vont-ils remarquer ceci ?
عشّاق الكاتشاب، هل سيلاحظون هذا حتّى؟
Les sociétés transnationales se faisaient souvent remarquer à cet égard.
وقال إن هذه الشركات عبر الوطنية غالبا ما تكون سمعتها سيئة.
Pendant l'étape préliminaire des changements de culture d'entreprise se font remarquer.
ويلاحظ تغييرات في ثقافة المؤسسة خلال المرحلة التمهيدية.
Le Secrétaire général faisait également remarquer que
وقد أشار الأمين العام أيضاً إلى أنه:
Je ferai remarquer que plusieurs milliers de Brésiliens vivent actuellement dans les régions touchées.
وأود أن أذكر أن برازيليين بآلاف كثيرة يعيشون حاليا في المناطق المتضررة.
L'Assemblée pourra remarquer que cette annexe traite également des ressources pour les activités opérationnelles.
وتحظ الجمعية العامة أن هذا المرفق يشير أيضا إلى الموارد الزمة لنشطة التنفيذية.
Nous faisons remarquer aussi que les États-Unis ont reconnu ce principe ailleurs.
ونلاحظ أيضاً أن الولايات المتحدة قد اعترفت بهذا المبدأ في موضع آخر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1769. المطابقة: 1769. الزمن المنقضي: 132 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo