التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "respectés et" في العربية

احترام
تحترم
واحترامها وحمايتها
واحترامها وإعمالها
ومراعاتها
الاحترام والدعم
محترمة ومحمية
ويحترمها

اقتراحات

77
36
Ils doivent être respectés et pleinement appliqués.
فيجب الحفاظ عليها وتنفيذها بصورة كاملة.
Ces engagements doivent être respectés et observés dans la pratique.
ويقتضي الأمر الوفاء بهذه التعهدات ومراعاتها عمليا.
La dignité et les droits de toutes les victimes doivent aussi être respectés et garantis.
ويجب أيضا احترام وحماية كرامة وحقوق جميع الضحايا().
Les droits des minorités devaient être pleinement respectés et la diversité culturelle préservée et encouragée.
وينبغي احترام حقوق اقليات تماما والمحافظة على التنوع الثقافي وتعزيزه.
Ces engagements seront respectés et même dépassés.
وسيتم احترام تلك الالتزامات بل تجاوزها.
Tous les engagements et obligations des États parties doivent être respectés et remplis.
وينبغي للدول الأطراف احترام تعهداتها والتزاماتها والوفاء بها.
Partant, les valeurs de responsabilité parentale ainsi que les droits et obligations parentaux sont respectés et mieux appliqués.
وبالتالي، يتم احترام قيم المسؤولية الأبوية وحقوق الوالدين وواجباتهم ويتم إنفاذها على نحو أفضل.
Les droits de propriété de toutes les personnes expulsées doivent aussi être respectés et garantis par les autorités de l'État expulsant.
ويجب أيضا احترام حقوق الملكية لجميع الأشخاص الخاضعين للطرد وضمانها من قبل سلطات الدولة الطاردة.
Les délais impartis pour la présentation des projets seront strictement respectés et ne pourront être prorogés que dans des circonstances exceptionnelles.
ويلزم كذلك التقيد الصارم بالمواعيد النهائية المحددة لتقديم مشاريع المقترحات ولن يتم تمديدها إلا في ظروف استثنائية.
Les jeunes participants demandent à être respectés et reconnus pour la diversité de leurs vues.
ويطلب المشاركون الشباب أن يحترموا وأن يراعوا لأنهم يوفرون تصورات متنوعة.
Éducation Dans ce secteur, les engagements ont été en partie respectés et les résultats sont mitigés.
٦٤ - في هذا القطاع، تم الوفاء بالتزامات جزئيا وسُجلت نتائج متباينة.
Les régimes internationaux existants de limitation des armements et de désarmement doivent être respectés et devenir universels.
ويجب الامتثال للأنظمة الدولية لمراقبة الأسلحة ونزع السلاح، وأن تطبق على الصعيد العالمي.
Les droits et les intérêts de tous les États et peuples impliqués doivent être respectés et honorés.
ويجب احترام حقوق ومصالح كافة الدول والشعوب المعنية والوفاء بها.
L'égale dignité de tous les êtres humains et l'état de droit doivent être respectés et l'égalité des chances favorisée;
من الواجب احترام المساواة بين جميع البشر في الكرامة وسيادة القانون وتعزيز تكافؤ الفرص؛
Les programmes et activités prescrits par l'Assemblée générale doivent être respectés et mis en oeuvre pleinement.
وينبغي أن تحترم البرامج والأنشطة التي وضعتها الجمعية العامة وأن تنفذ تنفيذا كاملا.
Il faudrait aussi que l'enseignement autochtone et ses structures soient respectés et bénéficient d'un appui.
وينبغي أيضا توفير الاحترام والدعم لضروب وهياكل التعليم التقليدية للسكان الأصليين.
Il est impératif que les principes et les droits fondamentaux au travail soient respectés et promus.
ويعتبر احترام المبادئ والحقوق الأساسية في العمل وتعزيزها من الأمور الضرورية جدا.
Les instruments juridiques existant dans ce domaine, comme la Convention de Bâle, devaient être respectés et au besoin renforcés.
أما الصكوك القانونية القائمة في هذا المجال، مثل اتفاقية بازل، فينبغي التزام بها وتعزيزها، حسب اقتضاء.
«État où les droits de l'homme sont respectés et garantis avec certitude»,
"دولة تحترم فيها حقوق انسان وتحظى بالضمان أكيد"،
C'étaient tous de hommes respectés et leurs morts, sont comme une menace pour nous autres.
كَانوا رجالَ مُحترمينَ بشكل جيد جداً وفاتهم تهديد إلينا جميعا
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 427. المطابقة: 427. الزمن المنقضي: 232 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo