التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "retentissant" في العربية

أنظر أيضا: un succès retentissant
بحث retentissant في: تعريف مرادفات
باهر
مدوية
مدو
الذريع
مدويا

اقتراحات

Un non retentissant à la sensibilité et au respect pour monsieur Hodge!
"كلام باهر و حساس من السيد"هودج
Fort malheureusement, la réponse est un « non » retentissant.
والجواب على ذلك، مع الأسف، هو "لا" مدوّية.
Eh bien, c'était un oui retentissant.
حسنا، هذا سوف يكون نعم مدوية.
Cela étant, et compte tenu des événements de ces dernières années, ma délégation n'a aucune raison de croire que le blocus unilatéral imposé à Cuba ne fera pas l'objet d'un rejet retentissant au cours de la cinquante-huitième session.
ونظرا لذلك وللأحداث التي جرت في السنوات القليلة الماضية، فإن وفدي لا يرى أي سبب للاعتقاد أنه لن يكون هناك رفض مدوّ للحظر المفروض من طرف واحد على كوبا أثناء الدورة الثامنة والخمسين.
L'on se souvient des promesses faites dans le cadre des programmes d'ajustement structurels qui se sont très vite transformées en un échec retentissant dans tous les pays qui les ont mis en oeuvre.
ويجدر التذكير بالوعود المعلنة في إطار برامج التكيف الهيكلي التي سرعان ما تحولت إلى فشل مدو في جميع البلدان التي نفذتها.
En février 1999 un procès retentissant a eu lieu à la Cour d'Assises de Paris sur la dénonciation d'une jeune fille excisée dans son enfance.
وفي شباط/ فبراير ١٩٩٩، جرت محاكمة مدوية في محكمة الجنايات بباريس بشأن الشكوى التي تقدمت بها فتاة تعرضت للختان في طفولتها.
Il a envoyé au monde entier le message retentissant qu'il est encore possible d'organiser en Afrique des élections libres et régulières.
وقد أرسل الشعب رسالة مدوية إلى العالم بأسره بأنه ما زال من الممكن في أفريقيا إجراء انتخابات حرة وعادلة.
À la question de savoir si M. Huntington a eu raison, la réponse doit être un « non » retentissant.
وقد يطرح السؤال: هل كان السيد هنتنغتون محقا؟ ويجب أن تكون الإجابة على ذلك السؤال "لا" مدوية.
Difficultés de l'emploi des jeunes retentissant sur le développement social
ثالثا - تحديات عمل الشباب بالنسبة إلى التنمية الاجتماعية
La réponse à cette question est un « non » retentissant.
والجواب على ذلك السؤال هو "كلا" قاطعة.
Quelle est la raison de cet échec retentissant?
ولكن ما هو السبب في هذا الفشل الذريع؟
Un enlèvement haut de gamme retentissant de Colombie ?
اختطافة عن طريق عصابة راقية من كولومبيا ؟
Une telle présence enverrait un signal retentissant de stabilisation dans cette région troublée du pays.
إن من شأن هذا الوجود أن يبعث إشارة استقرار قوية في تلك المنطقة المضطربة من أفغانستان.
La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.
لقد باءت مبادرة وزير الخارجية بالفشل الذريع.
le premier assassinat d'un président américain et peut-être le crime le plus retentissant de l'histoire de la Nation.
أول أغتيال لرئيس أميركي وربما أكثر الجرائم صدى في تاريخ الأمة
Je suppose que nous n'attendions pas un succès si retentissant si rapidement.
أظن اننا لم نتوقع هذا النجاح بهذه السرعة
la majorité écrasante, je crains de le dire, répondrait un «non! » retentissant.
أخشى أن أقول إن الغالبية العظمى ستجيب بصوت مدو: "".
i) Surveillance et analyse des événements retentissant sur le mandat et les activités opérationnelles des missions, fourniture d'avis opérationnels sur des questions de principe selon que de besoin;
'١' رصد وتحليل التطورات المتعلقة بوية البعثات وعملياتها، وتوفير المشورة التنفيذية بشأن امور المتصلة بمسائل السياسة العامة حسب اقتضاء؛
L'adoption de ce projet de résolution par l'Assemblée générale représentera un vote de confiance retentissant en faveur du processus de paix commencé à Madrid.
وإن اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار هذا سيكون تصويتا لبس فيه بالثقة في عملية السلم التي بدأت في مدريد.
La réponse à toutes ces questions ne peut être qu'un non retentissant.
من المؤكد أن الجواب على جميع هذه الأسئلة يجب أن يكون لا، وأن يكون واضحاً لا لبس فيه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 101. المطابقة: 101. الزمن المنقضي: 129 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo