التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "rythme" في العربية

بحث rythme في: تعريف مرادفات

اقتراحات

451
377
180
166
164
Souviens-toi, va à ton rythme.
تذكر، يذهب في وتيرة الخاصة بك.
Toutes ces difficultés ont ralenti le rythme du développement socioéconomique du pays.
وقد عرقلت كل هذه الصعوبات وتيرة التنمية الإجتماعية-الإقتصادية للبلد.
Ce rythme varie toutefois considérablement au niveau sous- régional.
بيد أن هناك تفاوتاً كبيراً في معدل إحراز التقدم على المستوى دون الإقليمي.
Ce rythme d'augmentation équivaut à peu près au taux de croissance démographique du pays.
ويساوي معدل الزيادة تقريبا النمو السكاني في البلد.
Le climat politique fluide retentit également sur le rythme du travail.
وكذلك فإن المناخ السياسي غير الثابت له أيضاً آثار على سرعة الأعمال.
Le rythme de la mondialisation des marchés dépasse la capacité de nombreux gouvernements à garantir la stabilité économique mondiale.
إن سرعة عولمة السوق تتجاوز قدرة حكومات كثيرة على كفالة الاستقرار الاقتصادي العالمي.
Il est impératif de maintenir le rythme des enquêtes.
ولا بد أن وتيرة أنشطة التحقيقات ستستمر على نفس المنوال.
Ces contretemps ont perturbé le rythme de la procédure.
وقد أثرت حالات التأخر هذه على وتيرة إجراءات المحاكمة.
Le rythme de travail soutenu de la Cour ne pouvait être maintenu sans une telle assistance.
ولن يتسنى الحفاظ على وتيرة عمل المحكمة المطّردة دون توفير هذه المساعدة.
À quel rythme le processus doit-il avancer?
بأي سرعة ينبغي للعملية أن تسير؟
Les États-Unis ont également accéléré le rythme d'élimination des ogives.
وزادت الولايات المتحدة أيضا من وتيرة إزالة الرؤوس الحربية.
La Commission a accéléré le rythme de ses opérations.
13 - قامت اللجنة بتسريع وتيرة عملياتها.
Il est impératif que le rythme de mise en place des capacités soit maintenu.
ومن الجوهري المحافظة على سرعة عملية بناء القدرات.
Le problème réside peut-être dans le rythme des inspections.
وربما كانت المشكلة تكمن في سرعة عمليات التفتيش.
Durant l'exercice écoulé, les activités du Tribunal ont atteint un rythme inégalé.
وقد بلغت وتيرة أنشطة المحكمة أعلى مستوياتها في العام الماضي.
Le rythme des changements doit correspondre aux réalités économiques, sociales et politiques de chaque pays.
ولا بد أن تتمشى سرعة التغير مع الواقع الاقتصادي والاجتماعي والسياسي لكل بلد.
Accélération modérée du rythme de l'expansion économique en 2006
تعزيز معتدل في وتيرة التوسع الاقتصادي في عام 2006
La détérioration de l'environnement se poursuit à un rythme alarmant.
ولا يزال تدهور البيئة مستمرا على وتيرة مثيرة للقلق.
Les changements actuels et les projections représentent un rythme d'accroissement sans précédent et dangereux.
وتمثل التغيرات والتوقعات الحالية معدل ازدياد خطير لم يسبق له مثيل.
Ces mesures auront d'importantes incidences sur le rythme du réchauffement mondial.
فمثل هذه التدابير لها تأثيرها الهائل على سرعة الاحترار العالمي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7691. المطابقة: 7691. الزمن المنقضي: 142 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo