التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ça s'améliore
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "s'améliore" في العربية

يتحسن
تحسن تتحسن
ويتحسن
يصبح أفضل
قد تحسنت

اقتراحات

La situation des femmes au Secrétariat s'améliore lentement.
١٩ - ومضت تقول إن وضع النساء في امانة العامة يتحسن ببطء شديد.
La situation financière du Libéria s'améliore régulièrement sous le présent gouvernement.
118 - يتحسن وضع ليبريا المالي بصورة مطردة في ظل الحكومة الحالية.
D'aucuns diront que la situation s'améliore.
وهناك من سيقولون إن الحالة في تحسُّن.
La conjoncture économique, sociale et politique s'améliore et les pays africains devraient désormais devenir une source de croissance économique mondiale.
وهناك تحسن على البيئة الاقتصادية والاجتماعية والسياسية ويُتوقع حالياً أن تصبح البلدان الأفريقية مصدرا للنمو الاقتصادي العالمي.
La situation s'améliore toutefois progressivement grâce aux nouvelles contributions.
على أن هذه الحالة تتحسن تدريجيا بفضل ما يرد من مساهمات جديدة.
La situation des droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels des femmes au Tchad s'améliore difficilement.
32- وحالة الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية للنساء في تشاد لا تتحسن إلا بصعوبة.
Il est impératif que la relation entre ces organes et les principaux partis politiques s'améliore.
من الأهمية بمكان أن تتحسن العلاقة بين تلك الهيئات والأحزاب السياسية الرئيسية.
La qualité de l'éducation offerte aux élèves des Premières Nations s'améliore.
21- تتحسن جودة التعليم المقدم إلى طلاب الأمم الأولى.
La situation générale sur le terrain s'améliore régulièrement.
10 - الوضع العام على الأرض في تحسن مستمر.
Ce dernier sera élargi à mesure que la situation socioéconomique du pays s'améliore.
سيجري التوسع في هذا النظام مع تحسن الحالة الاجتماعية - الاقتصادية للبلد.
Toutefois, la situation s'améliore, surtout en Afghanistan.
ومع ذلك، فإن الحالة في تحسن، ولا سيما في أفغانستان.
Grâce à ces efforts, l'infrastructure s'améliore.
ونتيجة لهذه الجهود تتحسن البنية اساسية.
L'accès à l'eau salubre s'améliore.
١٦ - تتحسن فرص الحصول على المياه المأمونة.
Ton orthographe ne s'améliore pas.
لم تتحسن التهجئة لديك - اغرب عن وجهي -
Capitaine Lowrey, J'espère que votre santé s'améliore.
كابتن (لاوري)، أتمنى أن تتحسن صحتك
Il semblerait que ma sociabilité s'améliore, Michael.
يبدو أن مهاراتي في التعامل مع الناس تتحسن يا مايكل
La bradycardie s'améliore, on...
بطء القلب يتحسّن - ألديها رضوض -؟
Sa respiration s'améliore et la faiblesse est dans les extrémités.
تنفّسها يتحسّن، والضعفُ يمكن في أطرافها
Mais deux jours plus tard, la météo s'améliore.
لكن بعد يومين، يتحسّن الطقس.
La coopération entre les organes principaux des Nations Unies s'améliore donc.
وإن التعاون بين هيئات الأمم المتحدة الرئيسية يتحسن أيضا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1065. المطابقة: 1065. الزمن المنقضي: 166 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo