التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "s'associe à la déclaration" في العربية

يؤيد البيان
تأييده للبيان
تؤيد البيان
يضم صوته إلى البيان
أيد البيان
تنضم إلى البيان
ينضم إلى البيان
أعربت عن تأييدها للبيان
تأييد وفده للبيان
يشارك في تأييد البيان
مشاركتها في تأييد البيان

اقتراحات

Je voudrais également ajouter que ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le Représentant permanent du Niger au nom de l'Afrique.
وأود أن أضيف أيضا أن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم للنيجر باسم أفريقيا.
M. UHONOIBHI (Nigéria) dit que la délégation nigériane s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés parties au TNP.
10- السيد أوهونوابي (نيجيريا) قال إن الوفد النيجيري يؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز للدول الأطراف في معاهدة حظر الانتشار.
Elle s'associe à la déclaration faite par la représentante du Canada concernant le paragraphe 25.
وأعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة كندا بخصوص الفقرة 25.
M. Osei (Ghana) s'associe à la déclaration prononcée par la délégation jordanienne au nom du Mouvement des pays non alignés au sujet de la question dont la Commission est saisie.
7 - السيد أوساي (غانا): أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به وفد الأردن باسم حركة بلدان عدم الانحياز فيما يتعلق بالبند قيد المناقشة.
L'Italie s'associe à la déclaration faite par la présidence de l'Union européenne et souhaite attirer l'attention sur plusieurs autres questions qui peuvent aider à orienter le débat vers la prise de mesures concrètes.
وإيطاليا تؤيد البيان الذي ألقاه رئيس الإتحاد الأوروبي، وترغب في التركيز على بضع مسائل أخرى قد تساعد في توجيه المناقشة صوب اتخاذ خطوات ملموسة.
Bien que l'Italie s'associe à la déclaration faite par l'observateur de l'Union européenne, je souhaite faire quelques observations supplémentaires à titre national.
في حين أن إيطاليا تؤيد البيان الذي أدلى به مراقب الاتحاد الأوروبي، نود أن نبدي بعض الملاحظات الإضافية بصفتنا الوطنية.
Mme Haalance (Norvège) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe pilote sur les financements innovants pour le développement.
29 - السيدة هالانس (النرويج): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أُدلي به باسم الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية.
Mme Sultan dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine au sujet du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003.
25 - السيدة زمزم سلطان: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي تم الإدلاء به نيابة عن مجموعة الـ77 والصين بشأن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003.
J'aimerais, tout d'abord, signaler que ma délégation s'associe à la déclaration faite par M. Delano Franklyn, le Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, au nom du Groupe des 77.
وفي البداية، لعلي أشير إلى أن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به وزير خارجية جمهورية جامايكا ديلانو فرانكلين باسم مجموعة الـ77.
Ma délégation s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de l'Uruguay au nom du Marché commun du Sud et de ses États associés.
إن وفد بلدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل أوروغواي باسم السوق المشتركة للجنوب والدول المرتبطة بها.
M. Rosenthal (États-Unis d'Amérique) dit qu'il s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Australie et souligne la nécessité de réaffirmer les Principes et objectifs de 1995.
7 - السيد روزنتال (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل استراليا ويشدد على أهمية إعادة التأكيد على مبادئ وأهداف 1995.
M. Fonseca (Brésil) s'associe à la déclaration faite par le représentant du Paraguay au nom des pays membres du MERCOSUR.
68 - السيد فونسيكا (البرازيل): أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل باراغواي باسم البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية.
Dans la mesure où la République tchèque s'associe à la déclaration faite par le Danemark au nom de l'Union européenne, je n'aborderai que les questions qui ont une importance particulière pour mon pays.
ولئن كانت الجمهورية التشيكية تؤيد البيان الذي أدلت به الدانمرك باسم الاتحاد الأوروبي، فإنني سأتطرق إلى بعض المواضيع التي تكتسي أهمية خاصة بالنسبة لبلدي.
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur de l'Algérie au nom du Mouvement des non-alignés sur la question de la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale.
إن وفدى يؤيد البيان الذي أدلى به سفير الجزائر، باسم حركة عدم الانحياز، بشأن بند جدول الأعمال المتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة.
La délégation suisse s'associe à la déclaration faite par la représentante du Royaume-Uni concernant la nécessité de rendre le ton des recommandations législatives moins dogmatique.
١١- وأضاف قائ ان وفده يؤيد البيان الذي قدمته ممثلة المملكة المتحدة بشأن ضرورة تخفيف اللهجة امرة المستخدمة في صياغة التوصيات التشريعية.
La Croatie s'associe à la déclaration de l'Union européenne prononcée par le Royaume-Uni.
أعلنت كرواتيا تأييدها لبيان الاتحاد الأوروبي الذي أدلت به المملكة المتحدة.
M. Gašparič : La Slovénie s'associe à la déclaration de l'Union européenne sur l'assistance à l'action antimines.
السيد غاسباريتش: تنضم سلوفينيا إلى بيان الاتحاد الأوروبي بشأن المساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام.
Ma délégation s'associe à la déclaration qui sera prononcée ultérieurement au nom de l'Union européenne, mais je voudrais ajouter quelques remarques.
يؤيد وفدي البيان الذي سيُدلى به لاحقا نيابة عن الاتحاد الأوروبي، وأود فقط إضافة بعض الملاحظات.
La Colombie s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur de la République populaire de Chine.
تؤيد كولومبيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية.
M. BERSHEDA (Ukraine) rappelle que la délégation ukrainienne s'associe à la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
26- السيد بيرشيدا (أوكرانيا): ذكَّر بأن الوفد الأوكراني يساند الإعلان الذي قُدِّم باسم الاتحاد الأوروبي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 321. المطابقة: 321. الزمن المنقضي: 201 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo