التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "s'associe à la déclaration faite" في العربية

يؤيد البيان الذي أدلى به
تأييده للبيان الذي أدلى به
يؤيد البيان الذي أدلت به
يضم صوتـــه إلــى البيان الــذي أدلت به
قالت إنها تؤيد البيان الذي أدلى به
تؤيد البيان الذي أدلت به

اقتراحات

M. Rosenthal (États-Unis d'Amérique) dit qu'il s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Australie et souligne la nécessité de réaffirmer les Principes et objectifs de 1995.
7 - السيد روزنتال (الولايات المتحدة الأمريكية): قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل استراليا ويشدد على أهمية إعادة التأكيد على مبادئ وأهداف 1995.
Mme Banna (Iraq) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine et rappelle l'importance du développement social.
42 - السيدة بناء (العراق): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين وذكَّرت بأهمية التنمية الاجتماعية.
M. Fonseca (Brésil) s'associe à la déclaration faite par le représentant du Paraguay au nom des pays membres du MERCOSUR.
68 - السيد فونسيكا (البرازيل): أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل باراغواي باسم البلدان الأعضاء في السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية.
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Indonésie au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés. Nous souhaitons faire quelques observations supplémentaires concernant les deux questions inscrites à l'ordre du jour à la présente session.
ويعرب وفد بلادي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز، ويود أن يؤكد على بعض الملاحظات الإضافية بشأن البندين المدرجين في جدول أعمال الهيئة لهذه السنة.
M. Pozzo (Venezuela) souligne que son pays s'associe à la déclaration faite par le Mexique au nom du Groupe de Rio sur le point 108.
٥٣ - السيد بوسو)فنزوي(: قال إن بلده يؤيد البيان الذي أدلت به المكسيك نيابة عن مجموعة ريو بشأن البند ١٠٨.
M. UHONOIBHI (Nigéria) dit que la délégation nigériane s'associe à la déclaration faite par l'Indonésie au nom des États membres du Mouvement des pays non alignés parties au TNP.
10- السيد أوهونوابي (نيجيريا) قال إن الوفد النيجيري يؤيد البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز للدول الأطراف في معاهدة حظر الانتشار.
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur de l'Algérie au nom du Mouvement des non-alignés sur la question de la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale.
إن وفدى يؤيد البيان الذي أدلى به سفير الجزائر، باسم حركة عدم الانحياز، بشأن بند جدول الأعمال المتعلق بتنشيط أعمال الجمعية العامة.
Mme Haalance (Norvège) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe pilote sur les financements innovants pour le développement.
29 - السيدة هالانس (النرويج): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أُدلي به باسم الفريق الرائد المعني بالتمويل المبتكر للتنمية.
J'aimerais, tout d'abord, signaler que ma délégation s'associe à la déclaration faite par M. Delano Franklyn, le Ministre des affaires étrangères de la Jamaïque, au nom du Groupe des 77.
وفي البداية، لعلي أشير إلى أن وفدي يؤيد البيان الذي أدلى به وزير خارجية جمهورية جامايكا ديلانو فرانكلين باسم مجموعة الـ77.
M. Amoros Nuñez dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par Antigua-et-Barbuda au nom du Groupe des 77 et de la Chine et rappelle les engagements pris lors du Sommet mondial pour le développement social par les dirigeants du monde entier.
38 - السيد أموروس نيونيز: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، وذكَّر بالالتزامات التي أعلنها قادة العالم أجمع خلال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
M. Nambiar (Inde) dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine et appuie sans réserve le processus de restructuration et de revitalisation du Département de l'information.
42 - السيد نامبيار (الهند): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ77 والهند ويؤيد تماماً عملية إعادة تشكيل وتنشيط إدارة الإعلام.
En qualité de membre du Conseil de sécurité, ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Président du Conseil.
ووفدي، بوصفـــه عضــوا في مجلس امن، يؤيد البيان الذي أدلى به رئيس المجلس.
M. MOKTEFI (Algérie) dit que la délégation algérienne s'associe à la déclaration faite à la 3e séance de la Commission par la représentante du Costa Rica qui a exposé la position du Groupe des 77 et de la Chine.
٥٧ - السيد مكتفي)الجزائر(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا في اجتماع الثالث للجنة والذي حجج فيه موقف مجموعة ا ٧٧ والصين.
Elle s'associe à la déclaration faite par la représentante du Canada concernant le paragraphe 25.
وأعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة كندا بخصوص الفقرة 25.
La Colombie s'associe à la déclaration faite par l'Ambassadeur de la République populaire de Chine.
تؤيد كولومبيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية.
M. MAÏGA (Mali) s'associe à la déclaration faite par la délégation de la Grenade au nom de la CARICOM.
٦٨ - السيد مايغا)مالي(: قال إنه يؤيد بيان وفد غرينادا بالنيابة عن الجماعة الكاريبية.
Sur ce point et sur d'autres, elle s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Tanzanie au nom du Groupe des 77 et de la Chine.
وبالنسبة لهذه النقطة وللنقاط اخرى يؤيد وفد توغو البيان الذي أدلى به ممثل تنزانيا باسم مجموعة ا ٧٧ والصين.
Dans ces circonstances, la délégation rwandaise s'associe à la déclaration faite à ce sujet par le Ministre des affaires étrangères et de la coopération régionale de l'Ouganda.
ووفد بدي يؤيد في هذه المرحلة البيان الذي أدلى به وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون إقليمي في أوغندا بشأن هذا الموضوع.
Mme Gittens-Joseph (Trinité-et-Tobago) dit qu'elle s'associe à la déclaration faite par Antigua-et-Barbuda au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).
٦٦ - السيدة غيتنس-جوزيف)ترينيداد وتوباغو(: قالت إن وفدها ينضم إلى البيان الذي قدمته أنتيغوا وبربودا باسم الدول اعضاء في اتحاد الكاريبي.
M. MATUSZEWSKI (Pologne) déclare que son gouvernement s'associe à la déclaration faite par la Finlande au nom de l'Union européenne, en ce qui concerne les deux points examinés.
٤٨ - السيد ماتوشيفسكي)بولندا(: قال إن حكومته تؤيد البيان الذي أدلت به فنلندا باسم اتحاد أوروبي فيما يتعلق بك البندين قيد النظر.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 60040. المطابقة: 195. الزمن المنقضي: 609 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo