التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "s'associe aux déclarations" في العربية

يؤيد البيانين اللذين
يؤيد بياني

اقتراحات

M. POCAR s'associe aux déclarations des intervenants précédents.
٧٥- السيد بوكار قال إنه يؤيد ما أعلنه المتكلمون السابقون.
M. Rwubusisi (République démocratique du Congo) dit qu'il s'associe aux déclarations touchant les mines antipersonnel.
١١٠ - السيد رووبوسيسي)جمهورية الكونغو الديمقراطية(: قال إنه يساند التصريحات المتعلقة بالغام المضادة لفراد.
Ma délégation s'associe aux déclarations prononcées par les représentants de la Fédération de Russie, du Bélarus et du Turkménistan.
يعلن وفدي تأييده للبيانات التي أدلى بها ممثلو الاتحاد الروسي وبيلاروس وتركمانستان.
Elle s'associe aux déclarations des représentants de l'Indonésie, du Pakistan et de la Tunisie relatives aux méthodes de travail de la Commission.
وأعربت عن تأييدها للبيانات التي أدلى بها ممثلو إندونيسيا وباكستان وتونس بشأن أساليب عمل اللجنة.
M. Shihab (Maldives) dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites au nom de l'Alliance des petits États insulaires et au nom du Groupe des 77 et la Chine.
٣٧ - السيد شهاب)ملديف(: أعرب عن تأييد وفده للبيانين اللذين أدلى بهما باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية ومجموعة الـ ٧٧ والصين.
M. WINSHIP (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites par les représentants du Japon et de la France et appuie l'amendement proposé par l'observatrice du Canada.
43- السيد وينشيب (الولايات المتحدة الأمريكية): قال ان وفده يشاطر ممثلي اليابان وفرنسا بيانهما ويؤيد التعديل الذي اقترحته المراقبة عن كندا.
M. Mayer (Suisse) dit qu'il s'associe aux déclarations faites par les représentants de la France et des États-Unis d'Amérique entre autres.
23- السيد مايير (سويسرا): قال إنه ينضم إلى البيانات التي ألقاها ممثلا فرنسا والولايات المتحدة وغيرهما.
En ce qui concerne le projet de paragraphe 1 c), la délégation japonaise s'associe aux déclarations des délégations de l'Italie, de la France et de la Serbie-et-Monténégro.
69- وفيما يتعلق بمشروع الفقرة 1(ج) يؤيد وفده البيانات التي أدلت بها وفود إيطاليا وفرنسا وصربيا والجبل الأسود.
M. Gonsalves : Saint-Vincent-et-les Grenadines s'associe aux déclarations faites au nom de la Communauté des Caraïbes, du Mouvement des non-alignés et du Groupe des 77 et de la Chine.
السيد غونزالفيس: تؤيد سانت فنسنت وجزر غرينادين البيانات التي أدلي بها باسم الجماعة الكاريبية والسوق المشتركة، وحركة عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين.
M. Christian : Le Ghana s'associe aux déclarations faites au nom du Groupe africain et du Groupe des 77 et de la Chine.
السيد كريستيان: تؤيد غانا البيانات التي تم الإدلاء بها بالنيابة عن المجموعة الأفريقية ومجموعة الـ 77 والصين.
Par conséquent, ma délégation s'associe aux déclarations faites dans ce sens par le Pakistan, le Mexique, le Brésil et le Pérou.
وبناء عليه، ينضم وفدي إلى البيانات التي أدلى بها لهذا الغرض باكستان والمكسيك والبرازيل وبيرو.
Mme Goicochea (Cuba) s'associe aux déclarations des représentants de l'Algérie, de l'Afrique du Sud et de l'Égypte.
44- السيدة غويكوتشيا (كوبا): قالت إنها تودُّ أن تضم صوتها إلى البيانات التي أدلى بها ممثلو الجزائر وجنوب إفريقيا ومصر.
M. Torres Lépori dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites par les représentants du Qatar et du Brésil et qu'elle est favorable à la demande émanant de la Géorgie.
51 - السيد توريس ليبوري: قال إن وفده يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا قطر والبرازيل، وإنه يؤيد الطلب الذي تقدمت به جورجيا.
Mme Melon (Argentine) s'associe aux déclarations du Groupe des 77 et de la Chine et du Groupe de Rio.
92 - السيدة ميلون (الأرجنتين): قالت إنها تنضم إلى بياني مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة ريو.
M. Garcia Gonzalez s'associe aux déclarations faites par les autres auteurs des modifications proposées et appuie l'incorporation d'une référence convenue à toutes les conventions des Nations Unies concernant les personnes vulnérables.
50 - السيد غارسيا غونسالس: قال إنه يؤيد البيانات التي أدلى بها سائر مقدمي التعديلات المقترحة، وأيد إدراج الصيغة المتفق عليها التي تعكس جميع اتفاقيات الأمم المتحدة عن الفئات الضعيفة.
Mon pays a condamné les assassinats de civils et s'associe aux déclarations du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et des États Membres qui ont appelé Israël à mettre un terme immédiat à ses actions militaires dans cette zone densément peuplée.
إن بلادي تدين قتل المدنيين وتؤيد الأمين العام للأمم المتحدة والدول الأعضاء الذين طالبوا إسرائيل بالوقف الفوري لعملياتها العسكرية في تلك المنطقة ذات الكثافة السكانية العالية.
M. Constantino (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais dire d'emblée que ma délégation s'associe aux déclarations faites par les représentants du Pakistan et du Bénin au nom du Groupe des 77 et de la Chine et du Groupe africain, respectivement.
السيد كونستانتينو (أنغولا) (تكلم بالانكليزية): أود القول في البداية إن وفد بلدي يؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا باكستان وبنن على التوالي باسم مجموعة الـ 77 والصين والمجموعة الأفريقية.
M. Mushy (République Unie de Tanzanie) dit que la délégation tanzanienne s'associe aux déclarations faites par les représentants du Bénin et des États-Unis.
60 - السيد موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن وفده يؤيد بياني ممثلي بنن والولايات المتحدة.
Mme Bowen (Jamaïque) dit que sa délégation s'associe aux déclarations formulées par le Qatar et la Barbade au nom du Groupe des 77 et de la Chine et de la Communauté des Caraïbes (CARICOM), respectivement.
62 - السيدة بوين (جامايكا): قالت إن وفدها يؤيد البيانات التي أدلى بها كل من قطر وبربادوس، باسم مجموعة الـ 77 والصين، والجماعة الكاريبية.
M. Villanueva Callot (République dominicaine) dit que sa délégation s'associe aux déclarations du Groupe des 77 et de la Chine et du Groupe de Rio.
14- السيد فيلانويفا كالوت (الجمهورية الدومينيكية): قال إن وفده يضم صوته إلى بيان مجموعة الـ77 والصين وبيان مجموعة ريـو.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 81. المطابقة: 81. الزمن المنقضي: 266 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo